“According to me …” - časté chyby

Cudzie jazyky » Angličtina

Autor: EnglishGuideSK
Typ práce: Referát
Dátum: 13.08.2014
Jazyk: Slovenčina
Rozsah: 181 slov
Počet zobrazení: 4 150
Tlačení: 336
Uložení: 327
Ak sa nás v slovenčine niekto spýta na náš názor, často začíname vetu väzbou “PODĽA MŇA …” Keďže “PODĽA ČOHO” v angličtine prekladáme ako ACCORDING TO, logicky teda vyplýva, že “PODĽA MŇA” by sme mali preložil ako ACCORDING TO ME. Avšak, to je chyba! Ako je to možné?

- According to me, you should drink two bottles of milk a day.
- According to me, he should call her.
- According to me, you should eat more.

V angličtine teda takáto väzba nie je v poriadku. ACCORDING TO používame vtedy, keď ide o informáciu získanú z “iného zdroja” (= osoby). Angličtina túto väzbu nespája s prvou osobou jednotného ani množného čísla. Namiesto toho sa používajú väzby so slovami OPINION a VIEW, či slovesami THINK, BELIEVE apod.

- In my opinion, you should drink two bottles of milk a day.
- In my view, he should call her.
- From my point of viewit wasn’t her fault.
- To my mind this one is much better.
- I think you should eat more.

Ak teda nevyjadrujeme svoj názor, ale názor niekoho iného, väzbu ACCORDING TO použiť môžeme.
- According to him, I am cleverer than I look.
- According to my mother, it’s all for my own good.

Zdroj: EnglishGuide.sk
Oboduj prácu: 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Kľúčové slová

Vyhľadaj ďalšie študentské práce pre tieto populárne kľúčové slová:

#me #vazby v Anglitčine


Odporúčame

Cudzie jazyky » Angličtina

:: Exchange Rates Euro

:: KATEGÓRIE – Referáty, ťaháky, maturita:

Vygenerované za 0.026 s.
Zavrieť reklamu