Gaudeamus igitur – Radujme sa teda je pieseň v latinčine.
Gaudeamus igitur
Iuvenes dum sumus:
Post iucundam iuventutem
Post molestam
senectutem
Nos habebit humus.
Vita nostra brevis est,
Brevi finietur;
Venit mors velociter,
Rapit nos atrociter;
Nemini
parcetur.
Ubi sunt, qui ante nos
In mundo fuere?
Vadite ad superos,
Transite ad inferos,
Ubi iam? – Fuere.
Vivat
academia,
Vivant professores,
Vivat membrum quod libet,
Vivant membra quae libet;
Semper sint in flore.
Text s prekladom oficiálnej študentskej hymny:
Život náš je krátky,
čas rýchlo končí,
rýchlo
príde smrť,
kruto nás uchopí,
nikto nebude ušetrený.
Kde sú, tí ktorí pred nami na svete žili?
Kráčajte na
nebesia,
prejdite do pekiel.
Kde už? – Žili.
Nech žije akadémia,
nech žijú profesori,
nech žije každý člen,
nech žijú všetci z nás,
navždy nech kvitnú!
Prečítajte si super tipy na dokonalú stužkovú tu.