Norbert, nórsky ostnáč – Joanne Kate Rowlingová (próza Hviezdoslavov Kubín)

Norbert, nórsky ostnáč – Joanne Kate Rowlingová (próza Hviezdoslavov Kubín)

z knihy Harry Potter a kameň mudrcov preložila Jana Petrikovičová

Harry, Ron a Hermiona zaklopali na dvere hájnickej chatrče. Prekvapilo ich, že všetky závesy sú zatiahnuté. Vnútri vládla neznesiteľná horúčava. Vonku bol teplý deň, no v kozube horel oheň.

„Hagrid, nemohli by sme otvoriť okno? Ja sa tu uvarím.“

„Nehnevaj sa, Harry, ale nemôžeme.“

Na stole ležalo vajce. Boli na ňom hlboké praskliny. Vo vnútri sa niečo hýbalo.

„Hagrid, čo to je?“

„No,“ vzdychol Hagrid. „To je – hm,“ nervózne sa pohrával s bradou.

„Odkiaľ to máš, Hagrid?“ sklonil sa Ron, aby si vajce lepšie obzrel.

Všetci si prisunuli stoličky bližšie a hľadeli na stôl so zatajeným dychom. Odrazu sa ozvalo prasknutie a škrupina sa rozletela. Na stole sa rozčapilo… Dračie mláďa. Nebolo bohvieaké pekné. Harrymu pripomínalo polámaný čierny dáždnik. Malo veľké ostnaté krídla, drobné čierne telíčko, dlhú papuľu so širokými nozdrami. Namiesto rožkov len akési pahýle a vypučené oranžové oči.

Dráčik si kýchol. Z papule mu vyletelo zopár iskier.

„Nie je nádherný?“ rozplýval sa Hagrid. Natiahol ruku a pohladkal draka po hlave. Ten sa naňho zahnal, pričom odhalil svoje ostré zubiská.

„Božíčku, kuknite, on pozná svoju mamičku,“ tešil sa Hagrid.

Celý nasledujúci týždeň väčšinu voľného času trávili u Hagrida v zatemnenej chatrči a dohovárali mu.

„Nechaj ho, nech ide. Pusť ho na slobodu.“

„Nemôžem,“ nepopustil Hagrid. „Ešte je maličký. Zomrel by. Je to ešte len bábätko.“ Bábätko treslo chvostom o stenu až zarinčali okná. Všetci upreli pohľad na draka. Za týždeň zväčšil svoj objem trojnásobne. Z nozdier mu neustále stúpal dym. Všade na dlážke sa povaľovali prázdne fľaše od koňaku a slepačie perie. Hagrid zanedbával svoje správcovské a hájnické povinnosti, pretože všetok čas teraz venoval drakovi.

„Celkom mu preskočilo,“ pošepol Ron Harrymu. „Včera, keď som odchádzal, spieval mu uspávanku.“

Hagrid sa zahľadel do vlhkých dračích očí. „Rozhodol som sa, že ho budem volať Norbert,“ vyhlásil. „On ma pozná, kuknite! Norbert! Noruško, kde je mamička?“

„Hagrid, o týždeň bude Norbert taký veľký ako tvoja chalupa,“ povedal Harry dôrazne.

„Hagrid?“ ozvala sa Hermiona. „Do akej veľkosti dorastajú nórske ostnáče?“

Hagrid jej chcel práve odpovedať, keď odrazu celkom zbledol, vyskočil na rovné nohy a rýchlo sa hnal k oknu.

„Čo sa stalo?“

„Dachto nás špízoval! Voláky fagan. Beží ku škole.“

Harry dobehol k dverám a vyzrel von. Vedel, čo sa stane, ak niekto príde na to, že Hagrid vo svojej chatrči nezákonne ukrýva draka. A Malfoy toho draka videl. Nastal

čas, keď sa musel Hagrid s Norbertom rozlúčiť.

Nasledujúci týždeň sa neuveriteľne vliekol. Malfoy sa potmehúdsky usmieval, čo Harryho, Rona a Hermionu dosť znervózňovalo.

V nedeľu bola tmavá, oblačná noc. Hodiny na stene práve odbili polnoc. Hagrid uložil Norberta do obrovskej debny.

„Pribalil som mu tam aj jeho macíka, aby mu nebolo smutno,“ povedal zastretým hlasom. Zvnútra sa ozval podozrivý zvuk. Harry mal pocit, že Norbert práve odtrhol macíkovi hlavičku. 

Keby Harry s Hermionou neboli takí ustarostení z toho, čo ich čaká, aj by im prišlo Hagrida ľúto.

Ako sa im s tou debnou podarilo pod neviditeľným plášťom prejsť až k hradu, sami nevedeli. Teperili sa s Norbertom po mramorovom schodišti a potom tmavými chodbami. Vyšľapali točité schodište do veže. Asi o desať minút sa k nim z temnoty prihnali štyri metly, vzali debnu medzi seba a Norbert bol čoraz menší… a menší…. Až celkom zmizol.

„Pá-pá, Norbertko!“ vzlykal Hagrid. „Mamička na teba nikdy nezabudne!“

Zones.sk – Zóny pre každého študenta
https://www.zones.sk/studentske-prace/basne/22185-norbert-norsky-ostnac-joanne-kate-rowlingova-proza-hviezdoslavov-kubin/