Národný jazyk, spisovný jazyk, kultúrny jazyk a nárečia
Národný jazyk
1. Charakterizujte národný jazyk a uveďte jeho členenie.
- Jazyk je abstraktný systém noriem a znakov, ktoré slúžia ako základný prostriedok na dorozumievanie
- Konkrétnou realizáciou jazyka v praxi je reč
- Národný jazyk je súhrnom výrazových a významových prostriedkov príslušníkov jedného národa vo forme myslenia aj vyjadrovania sa
- Má dve formy:
o spisovnú (subštandardnú)
- nespisovnú:
- Štandardná forma
- Používaná spisovná slovenčina s menšími alebo väčšími chybami, napriek ktorým sa dorozumieme
- Štandardná forma
§ Subštandardná forma
- Nárečia
- mieste (regionalizmy)
- dobové
- sociálne alebo iné
Spisovný jazyk (nadštandardná forma)
- jediná zákonom kodifikovaná forma spisovného jazyka
- je záväzná pre každého občana
- využíva sa v hovorenej, ale aj písomnej podobe
- jazyk všetkých štátnych dokumentov (= plní alospoločenskú funkciu)
- zaužívaný na základe normy, pravidiel
o Pozná 4 kodifikačné príručky
- Pravidlá slovenského pravopisu (PSP)
- Krátky slovník slovenského jazyka (KSSJ – výkladový slovník)
- Morfológia slovenského jazyka
- Pravidlá slovenskej výslovnosti (Ábel Kráľ)
- jazyk sa počas historického vývoja mnoho ráz menil, slová vznikali a zanikali, obohacoval sa
- je stále vo výskume – zodpovednosť za výskum prevzal Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra Slovenskej akadémie vied v Bratislave
- Ich výsledky sú záväzné pre všetkých
Štandardná forma
- je typická menej dôsledným dodržiavaním pravidiel
- rešpektuje gramatiku, ale niektoré zásady porušuje
- Najčastejšie
omyly:
- Výslovnosť ľ, príliš tvrdo, príliš mäkko
- Zásady spodobovanie
- ku mne [ku mňe], ku káve [gu káve]
- ku sa spodobuje vždy na [gu], okrem osobných zámen, kde sa číta ako [ku]
- so sestrou [zo sestrou], s kŕdľom [s kŕdľom]
- my sme bratia [zme], nie sme priatelia [nie sme]
- chápem to, nesprávne chápem tomu
- rozumiem tomu, nesprávne rozumiem to
- napadlo ma zviera v lese
- napadlo mi niečo úžasné
- ísť po vodu pre koňa
- o 5 minúť napíšem test (ešte päť minút opakujem a potom píšem)
- za 5 minút napíšem test (som frajer a napíšem to okamžite)
- používanie rôznych cudzích slov, nesprávne tvary
- slangové slová
- nárečia
Subštandardná forma (rozor v otázke č. 4)
- Uveďte základné funkcie jazyka, ktoré plní v súčasnej spoločnosti.
- Jazyk plní viacero funkcií:
- Primárne:
- Dorozumievacia (komunikatívna)
- Poznávacia (kognitívna)
- Primárne:
- Sekundárne:
- Estetická
- Reprezentatívna
- S estetickou a reprezentatívnou funkciou je spojená jazyková kultúra:
- ...je cieľavedomá činnosť, smeruje k zveľadeniu a kultivovaniu spisovného jazyka
- ...je chápaná aj ako úroveň jazykového vyjadrovania a stála starostlivosť o jeho kvalitu
- spisovná forma jazyka je určená:
- Normou
- Súhrn jazykových prostriedkov a záväzných spôsobov ich používania
- Normou
- Je záväzná pre každého čitateľa
- Mení sa veľmi pomaly, zaručuje stabilitu jazyka
- Kodifikáciou
- Spracovanie jazykovej normy a jej uzákonenie
- v jazykovej kultúre ide o kontrolu vhodnosti a nevhodnosti, primeranosti, zrozumiteľnosti, pestrosti a originality
- jazyková kultúra odzrkadľuje charakter jednotlivca (nie vždy, Tarzan - výnimka)
- na kultiváciu prejavu slúžia odborné časopisy, ktoré zveľaďujú jazykový prejav
- prejavuje sa v:
- Rovine jazyka
- Rovine reči
- Individuálny jazykový prejav
- Vedci, ktorí sa zaoberajú skúmaním slovenského jazyka sa nazývajú slovakisti
3. Vysvetlite pojmy: jazyk, úradný a cieľový jazyk, jazyk národnostných menšín a cudzí jazyk.
- Rozlišujeme dva druhy jazyka:
o Prirodzený
- Má samostatný vývin a pravidlá
- Vznikol na základe historického vývoja určitej spoločnosti, etnika, rodu alebo národa
o Umelý
- Bol vytvorený s určitým
cieľom
- Programovacie jazyky (C, Java, Pascal, PHP)
- Matematická symbolika
- Chemické značky prvkov a vzorce
- Esperanto – umelý jazyk, pôvodne vymyslený ako jazyk medzinárodnej komunikácie
- V rámci jazyka poznáme niekoľko foriem:
o Národný jazyk
- Abstraktný systém noriem a pravidiel používaný spoločenstvom národa, etnickou skupinou, ktorý slúži ako základný prostriedok na dorozumievanie (= hrubým je vyznačená definícia jazyka)
- Príslušníkov národa, etnickej skupiny spája spoločná história, kultúra, tradície
- Pred všetkými jazykmi existoval:
· Prajazyk
- spoločný pre všetkých
- podobné, geneticky príbuzné jazyka vytvárajú
skupiny
- združením skupín vznikajú jazykové rodiny
- Z indoeurópskej jazykovej rodiny vzniklo vyše 70 jazykov v Európe a niektoré v západnej Ázii
- Okrem indoeurópskej jazykovej rodiny poznáme aj austrálsku, čínsko-tibetskú
o Cieľový jazyk
- Oficiálny úradný jazyk konkrétneho štátu
- Učí sa ho každý príslušník národa, národnostnej menšiny
o Cudzí j.
- Nie materinský (pri bilingválnej rodine je materinským vždy jazyk matky)
- Učíme sa ho počas života na pozadí materinského jazyka
- Naše schopnosti v cudzom jazyku sa zlepšujú pobytom v cudzích krajinách, výučbe, práce, ak máme partnera z danej krajiny
o Úradný (štátny) j.
- Je synonymom pre cieľový jazyk
- Zákon o používaní slovenčiny ako úradného jazyka pre všetkých vyšiel novembra 1995
o Jazyk národnostných menšín
- Hovoria nimi príslušníci národností
- Rozvíja sa rovnocenne popri úradnom jazyku
- Štátnou politikou je podporovaný (vláda sa zaväzuje rešpektovať slobody národností a etník)
- Menšiny žijúce na území
Slovenska:
- Maďarská
- Rusínska
- Ukrajinská
- Nemecká
- Česká
- Poľská
- Chorvátska
- Etniká
- Rómske etnikum
4. Vysvetlite rozdiel medzi sociálnymi a územnými nárečiami.
- Nárečia – dialekty
- Sú súčasťou subštandardnej formy jazyka
- Typické pre určité územie, región
- Nerešpektujú zásady gramatiky ani nedbajú na správnu výslovnosť
- Dialekt je spoločný jazyk istého národného spoločenstva používaný na istom území
- Západoslovenské
- Stredoslovenské
- Východoslovenské
- Vyše 30 teritoriálnych dialektov:
o Západoslovenské nárečia:
- Bratislavské
- Trnavské
- Komárňanské
- Považské
- Stredodetvianske
- Dolnonitrianske
- Hornotrenčianske
- Dolnotrenčianske
- Myjavsko-brezovské
- Stredonitrianske
o Stredoslovenské nárečia:
- Hornonitrianske
- Liptovské
- Novohradské
- Oravské
- Turčianske
- Tekovské
- Zvolenské
- Gemerské
- Hontianske
o Východoslovenské nárečia:
- Spišské
- Šarišské
- Zemplínske
- Abovské
- Sotácke
- Goralské
- Turnianske
- Ukrajinské
- Rusínske
- Sociálne
nárečia:
- sú jazykom skupiny ľudí s tými istými záujmami alebo vykonávajúcimi to isté povolanie
- Rozlišujeme:
· Slang
- Je nespisovná podoba jazyka, ktorú využíva istý okruh ľudí
- Geoška, didžina, sveťák, deják
· Argot
- Vznikol v podsvetí
- Cieľom je zahmlenie výrazu pred inými členmi
- Nezabudni mu našuchoriť vankúš, dobre sa oňho postaraj, daj ho dole
- Liter, kilo, múka
· Žargón
- Líši sa slovníkom celonárodných foriem jazyka
- Typický pre skupinu istej záujmovej činnosti
- Slúžia na úsporné a presné vyjadrovanie
- Kartový žargón, žargón informatikov
5. Zaraďte ukážky č. 1, č. 2 a č. 3 do konkrétnej vrstvy národného jazyka a zdôvodnite svoje tvrdenie.
- Ta hento zme išľi zo sušedom s Prešova na tim autobuše, co teras chodzi, a zme še tag dohvarjaľi o jednim, o Ľudzi bulo napchato polno, aš skoro jedno na druhim stalo, no pomyšľel som sebe, jak to bulo pret paru dzešedz rokami a hvarim, že še to vera šicko pomeňelo.
- V jazykovom prejave danej ukážke ide o
nárečie (východoslovenské, spišské)
- subštandardná forma jazyka
- nedbá na jazykovú normu (rokami namiesto rokmi, pomyšľel miesto pomyslel)
- nerešpektuje spodobovanie (teras, zme, pret paru)
- pravopis i,y je cudzí (o jednim, o druhim)
- používa nárečové slová – dialektizmy (hvarim)
- Zobral som si fľašu minče, lebo ma sušilo, a hneď som polku vypil. Máti mi podsunula diskrétne dva Paraleny, chudera, myslela si, že sme boli asi piť, či čo, tak som si to – Dík, mami! – ale tabletky mi moc nešli na chuť.
- Štandardná forma jazyka
- dodržiaval normu, ale má značné odchýlky
- používa výrazy z hovorového štýlu (polku)
- čechizmy (moc, máti, dík)
- Priamo povedané: náš vzťah k slovenčine nie je taký, aký by mal byť. Svoj národný jazyk nepoznáme a nechceme ho poznávať hlbšie, nekvalifikovane ho meriame inými jazykmi, ktoré poznáme zákonite ešte menej, lebo nie sú našimi materinskými jazykmi. Sme tolerantní pri používaní a preberaní nepotrebných cudzích slov a doslova si zapratávame našu reč cudzími, často nezrozumiteľnými výrazmi.
- Nadštandardná forma:
- dodržiava správnu jazykovú normu (pravopis a správne tvary)
- Používa zámeno svoj (národný jazyk) namiesto náš (v slovenčine sa hovorí svoj jazyk, svoje potreby, každý má svoje problémy)
- často namiesto častokrát (často sa to používa, ale slovo neexistuje, buď povieme často alebo mnohokrát)
Zones.sk – Najväčší študentský portál