Slang, argot, žargón

Slovenský jazyk » Gramatika

Autor: filomena (18)
Typ práce: Ostatné
Dátum: 24.09.2021
Jazyk: Slovenčina
Rozsah: 339 slov
Počet zobrazení: 7 785
Tlačení: 361
Uložení: 479

Slang, argot, žargón 

Do národného jazyk patrí:

  • Spisovná forma jazyka- je záväznou formou jazyka, ktorá sa používa na oficiálnej úrovni
    • Je to jazyk štátnych noriem a iných dokumentov, jazyk používaný v školstve, v elektronických i tlačených médiách, v odbornej a zvyčajne umeleckej literatúre
    • Plní celospoločenskú funkciu čím sa líši od iných foriem národného jazyka, ktoré sa používajú alebo len na obmedzenom území (územné nárečie), alebo len obmedzenej skupine národného spoločenstva (sociálne nárečie
  • štandardná forma jazyka – používa sa v bežnej komunikácii
    • rešpektuje gramatiku spisovnej slovenčiny ale napr. porušuje niektoré zásady spisovnej výslovnosti (de,, te, ne, le, nevyslovujeme mäkko), vyskytujú sa v nej nespisovné väzby, skratkové a príležitostné slová, ktoré vznikajú spontánne
    • využíva veľa cudzích slov, a to najmä z angličtiny
    • vyskytuje sa hlavne v hovorovej podobe
  • subštandardná forma národného jazyka- charakterizujú ju nespisovné výrazy, nesprávna výslovnosť
    • jej osobitnou zložkou sú nárečia (miestne, dobové, sociálne...)
    • využíva tvary slov odlišné os spisovnej normy – nespisovný prízvuk, nerešpektuje rytmické krátenie, predlžuje krátku samohlásku, vyslovuje všetky hlásky krátko, často používa nárečové slová
  • nárečové formy
    1. územné nárečia (teritoriálne dialekty)
      • západné
      • stredné
      • východné
  • jazykoveda rozlišuje aj nárečia miestne a dobové (používané v istom historickom období), sociálne (používané rôznymi spoločenskými vrstvami, ako napr. slang, žargón, argot) profesijné (používané medzi odborníkmi v danej oblasti)
sociálne nárečia: slang, argot, žargón

slang

  • je profesijná reč skupiny ľudí napr zamestnancov, odborníkov – slepák, klasák, gólman, študentov – cviká, vecko, ciga, fanušíkov- magič, gramec, slaďák
  • slang ekonomizuje vyjadrovanie, skracuje slová, využíva slovné hračky a dáva priestor na prejavenie vtipu a citu pre jazyk
  • rýchlo preberá vplyvy z cudzíc jazykov
  • profesionálny slang je súčasťou štandardnej formy spisovného jazyka, študentský slang preniká do subštandardnej variety národného jazyka

argot

  • je sociálne nárečie, ktoré sa usiluje o zahmlenie významu výpovede, o utajenie komunikácie
  • neskracuje slovo ako slang, nemení ho, ale použije ho v nezvyčajnom kontexte napr. televízor – dorozumievanie sa z okna do okna vo väznici, blcha- stopa po vpichnutí drogy striekačkou, moták- prepašovaný list do väzenia, visí mu melón- je u dlžný milión
  • je jazykom spodiny (väzni, zlodeji, mafiáni, vojakov) ale niektoré slová (hlavne pomenovania bankoviek) prechádzajú aj do študentského slangu

žargón

  • slangový jazyk určitej spoločenskej skupiny
  • je nespisovný jazykový - písomný alebo hovorový - prejav socioskupiny, silne príznakový v rámci určitého národného jazyka a je zložený zo slov a idióm, ktorým nezainteresovaní nerozumejú. 
  • Spravidla mu rozumejú iba členovia socioskupiny a pre nezasvätených je význam slov a zvratov utajený.

Oboduj prácu: 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Vyhľadaj ďalšie študentské práce pre tieto populárne kľúčové slová:

#slang v umeleckej literature #študentský slang


Odporúčame

Slovenský jazyk » Gramatika

:: KATEGÓRIE – Referáty, ťaháky, maturita:

Vygenerované za 0.022 s.
Zavrieť reklamu