Slovenská realistická literatúra (1880 – 1918)
Slovenská realistická literatúra (1880 – 1918)
Historické okolnosti vzniku
V roku 1867 došlo k rakúsko-maďarskému vyrovnaniu. Vznikol štát dvoch rovnoprávnych a rovnocenných krajín: Rakúska a Uhorska. Zosilnela maďarizácia realizovaná predovšetkým prostredníctvom školstva, ale aj cirkvi.
Charakteristika slovenskej realistickej literatúry
jej vývoj sa za Európou oneskoril takmer o polstoročie, nadväzovala na európsky realizmus;
prednosť v nej mala
stále národná tematika, ale aj problémy spoločnosti, kultúrny a spoločenský život ľudu;
národnú otázku neskôr nahradila
sociálna;
autori riešia problém zemianstva, jeho zaradenie do spoločnosti, jeho úlohu v národnom živote, problém roľníctva, sociálny
útlak, biedu;
prvým vystúpením mladej generácie bol almanach Napred, ktorý zostavili P. O. Hviezdoslav a Koloman
Banšel;
slovenský realizmus delíme na opisný (1. vlna) a kritický (2. vlna).
Prvá vlna slovenského realizmu
(1880 – 1900)
predstavitelia: Svetozár Hurban-Vajanský, Pavol Országh-Hviezdoslav, Terézia Vansová, Martin Kukučín, Elena
Maróthy-Šoltésová;
v próze dominujú krátke útvary: poviedka, črta, novela, za vrchol tvorivého umenia sa považuje román,
v dielach prevažuje hovorový jazyk, propagácia slovenčiny;
najmenej sa rozvíja dráma.
Druhá vlna slovenského realizmu (1900
– 1918)
predstavitelia: Božena Slančíková-Timrava, Jozef Gregor-Tajovský, Ján Čajak,
Ľudmila
Podjavorinská, Janko Jesenský, Ivan Krasko;
autori upúšťajú od národnej tematiky, viac sa venujú sociálnym problémom
ľudu;
do popredia sa dostáva rozpad patriarchálnej rodiny;
vytratil sa záujem o zemianstvo a idealizáciu človeka, prehĺbil sa kritický
prístup;
diela podávajú pravdivý obraz o najnižších vrstvách ľudu (Tajovský), objavujú sa diela s výraznou psychologizáciou postáva
(Timrava);
zásluhou Tajovského sa rozvíja aj dramatická tvorba.
Pavol Országh Hviezdoslav (1849 – 1942)
Narodil
sa vo Vyšnom Kubíne, pochádzal zo zemianskej rodiny. Jeho tvorba je zrastená so životom slovenského ľudu, veď sám vyhlásil, že kým trpí
rod, musí trpieť i jeho básnik. Jeho dielo verne odzrkadľuje skutočnosť, preto je realistické.
Gymnázium vyštudoval v Miškovci, kde
bola vyučovacím jazykom maďarčina. Zoznamuje sa tu s prácami maďarských romantikov (Petöffi /petéfi/, Arany /araň/) a nimi ovplyvnený sa
pokúša uplatniť svoj mladý básnický talent. Svoje prvé básne píše teda v maďarčine. V gymnaziálnych štúdiách pokračuje
v Kežmarku, aby sa tu zdokonalil v nemčine. Spoznáva diela Goetheho, Schillera a Shakespeara, ďalej píše po maďarsky. V rozhodujúcej
chvíli však zasiahli do ďalšieho vývoja básnika jeho učitelia, oravskí národovci – Janko Matúška a učiteľ Medzihradský. Včas
rozpoznali mladíkov talent a obrátili jeho pozornosť na slovenskú poéziu. Mladého Országha oslovili najmä básne Kollára, Hollého
a predovšetkým Sládkoviča. S podporou oboch národovcov vychádza Országhova prvá zbierka Básnické prviesenky Jozefa
Zbranského.
Na právnickej akadémii v Prešove sa stretáva s vrstovníkmi, ktorí majú tiež literárne ambície. Spriatelí sa
najmä s Kolomanom Banšellom. V roku 1871 vychádza z ich pričinenia almanach Napred. Je to prvý spoločný zborník
literárnych prác mladej nastupujúcej generácie od čias štúrovcov. Pavol Országh v ňom pod občianskym menom publikoval celkom 13 lyrických
básní.
Ako právnik pôsobí na viacerých miestach – v Dolnom Kubíne, v Senici, ako advokát v Námestove. Básnický pseudonym
Hviezdoslav si vybral pravdepodobne počas pobytu v Senici. Svedčí nielen o predsavzatí „objať svojou poéziou všetko – od zeme až po
hviezdy“, ale zároveň naznačuje, ako sa Országh chápal sám. Rád by sa bol videl na národnom piedestáli tak, ako sa to prihodilo jeho
veľkým vzorom – Goethemu či Shakespearovi.
Skutočnosť je taká, že je potrebné v Hviezdoslavovom diele rozlišovať (a dodnes to
slovenská literárna história a kritika nebola schopná uspokojivo urobiť), čo z neho má objektívne vysokú kvalitatívnu úroveň, čo je len
básnická póza, a s čím sa ako nezaujatí čitatelia môžeme len ťažko stotožniť. Žiaľ, Hviezdoslav je u nás stále chápaný ako
posvätná národná hodnota, ktorú síce sotvakto číta a bytostne potrebuje, ale beda tomu, kto by sa pokúsil nahlas vysloviť iný, než
oficiálne prijatý názor. Pravdaže, každému, čo mu patrí. Ale treba sa zároveň pýtať, kde je Hviezdoslavov Hamlet alebo Faust? A bol by
možno stačil obyčajný Adam Krt.
Lyrika – 8 lyrických cyklov
Sonety
Letorosty I., II.,
III.
Žalmy a hymny
Prechádzky jarom
Prechádzky
letom
Stesky
Dozvuky
Krvavé sonety
Hviezdoslavova lyrika je obsahovo
široká. Autor v nej prechádza od intímnych, osobných reflexií či spomienok (otec, matka, detstvo...) k spoločenským témam problémov
národa a ľudu. V Krvavých sonetoch reaguje na udalosti 1. svetovej vojny, analyzuje jej príčiny, ktoré vidí najmä v chamtivosti a pýche
národov.
Krvavé sonety
A národ oboril sa na národ
s úmyslom vraždy, s besom
skaziteľa.
Kres spráskal pušiek, zahrmeli delá:
zem stone, piští vzduch, rvú vlny vôd,
kde bleskom
kmitla hrozná Astarot.
A jak žne, postať líha zrelá
pod kosou, radom váľajú sa telá;
v cveng šabieľ
špľachce čerstvej krvi brod....
(...)
A keď sa toto peklo vyvzteká,
či ozaj nastúpi zmier, pokoj
neba?
Nenávisť ovládze-li sama seba
z nástrah zrodí-li sa bezpeka
a pravda sadne za stôl
odveká?
Bude-li právo všetkým právom? Chleba
hoj všetkým? Nebude pút, zbraní treba?
Česť bude práci,
tvári človeka?
Epika
rozsiahlejšie epické skladby
a) Hájnikova žena
b) Ežo
Vlkolínsky
c) Gábor Vlkolínsky
menšie epické skladby
a) Poludienok
b) Večera
c) Bútora a
Čútora
kratšia epika
a) balady (Zuzanka Hraškovie)
b) biblické epické básne (Agar, Ráchel,
Vianoce)
Ežo Vlkolinský a Gábor Vlkolinský. Sú to spomienky autora na svoje rodisko Vyšný Kubín, ktorý tu
volá Vlkolínom. Zaujal ho najmä postoj zemianstva k sedliackemu ľudu. Mnohí zaťatí zemania sa ešte nevedeli zmieriť s tým, že už r. 1848
boli zákonom odstránené stavovské rozdiely, bolo zrušené poddanstvo.
Ani vo Vlkolíne sa zemania ešte nevedia zbaviť rodovej pýchy,
ktorá im nedovolí splynúť so sedliackym ľudom. Oddeľujú sa od neho na priadkach, na zábavách, ba ešte i v kostole. Inakšie sa obliekajú,
majú iné zvyky, inú dušu.
V Ežovi Vlkolinskom sa syn dostal do konfliktu so svojou matkou Esterou, ktorá nesúhlasila,
aby si jej zemiansky potomok zobral za ženu sedliacke dievča Žofku Bockovie. Eža pritúli strýko Eliáš a vystrojí mu svadbu. Na nej dochádza
ku konfrontácii, ktorá sa stala predmetom básnikovho veľkého realistického plátna ľudovej múdrosti, humoru i života vôbec. Strýko Eliáš
si vymieňa názory so starým sedliakom Blažkom a so stúpajúcou náladou stoja proti sebe dva svety: zemania a sedliaci. Zemania si dokazujú
svoju nadradenosť nad sedliactvom, vynášajú svoje prednosti a zásluhy. Ežo Vlkolinský sa prejaví ako zásadný odporca feudálnych
prežitkov.
Zemianske predsudky Ežovej matky zlomí vnúča. Pre Hviezdoslava je to typický motív harmónie, ale aj symbolický obraz
definitívneho víťazstva roľníctva nad zemianstvom.
V Gáborovi Vlkolinskom sme svedkami rozpadu zemianskej rodiny Šimona
Vlkolinského. Jeho deti sa rozišli po svete a pri rodičoch zostal iba Gábor. Rodičia podľahli alkoholu, majetok sa rozpadal a na Gáborovu
dušu tiež doľahol morálny úpadok.
Ežo Vlkolinský je históriou jednej zemianskej rodiny, je obrazom ústupu zemianstva, kým Gábor
Vlkolinský je už kronikou hynutia celého slovenského zemianstva, je realistickou ságou slovenskej spoločnosti v druhej polovici 19.
storočia.
Hájnikova žena
Kompozícia tejto veršovanej poviedky je postavená na kontraste sveta
chalúp (ľudu) a sveta kaštieľov (šľachty). Svet chalúp reprezentuje mladý hájnik Michal Čajka so svojou ženou Hankou, svet kaštieľov
starý šľachtic Villáni a najmä jeho zhýralý syn Artuš. Už vonkajší opis ich obydlí mnohé naznačuje:
Hájnikova
chalupa:
Jak hniezdo v tesnu parutí
v úkryte košatého krovia:
v hôr neprehľadnom
zákutí
chalupa čuší hájnikova.
Tak bezpečne si stáva tu,
bez prepychu, bez
závratu,
uprostred okrúhleho lázku,
rozvitom jak by na obrázku...
Villániovský
zámok:
...pyšný...hrad,
čo predkov neslýchaná sila
do výše – by ho nedostať –
však
v strachu, že by podkopali –
i tam na samorostlý sklad,
na tvrdé temä žulo-skaly
z balvanov skalných
postavila,
skiaď večne pozoruje, číha
pod sebou majúc šíry kraj,
kút každý jeho,
záhyb, taj...
Miško dostal miesto hájnika po svojom zosnulom otcovi a s Hankou si nažívajú v hájovni spokojne a šťastne, kým
do ich života nezasiahne šľachtic Artuš Villáni. Zapáči sa mu Hanka a snaží a ju zviesť. Vyláka Michala na poľovačku, aby
mohol navštíviť Hanku v hájovni v mužovej neprítomnosti. Hanka sa Artušovi bráni a v sebaobrane Artuša prebodne nožom. Keď sa Michal
vráti domov a vidí, čo sa stalo, vezme vinu na seba. S Michalom sa koná súd, ale v poslednej chvíli príde Hanka a prizná sa. Súd vynesie
oslobodzujúci rozsudok. Rany na Hankinej duši sa zacelia až po narodení Miškovho dieťaťa. Napokon Michalovi odpúšťa aj starý Villáni, keď
mu jedného dňa Michal zastaví splašené kone a zachráni ho.
Táto lyrickoepická skladba obsahuje množstvo úvah o situácii ubiedeného
ľudu a autor nešetrí kritikou na účet šľachty, ktorá žije v prepychu a bez starostí na úkor osudu obyčajných ľudí. Prúd deja okrem
úvah spomaľujú i povkladané ľudové piesne (napr, Piesne maliniarok). Osobitú úlohu hrá v básni príroda. Nielenže rámcuje dej (Pozdrav a
Zbohom – úvodný a záverečný spev), ale navyše akoby jej okamžitý stav (búrka, pokojné nedeľné ráno...) zvestoval nadchádzajúce
udalosti. Prírode autor prisúdil liečivú schopnosť, schopnosť obrodiť človeka a poskytnúť mu nových síl a duševnej
rovnováhy.
Pozdrav
Pozdravujem vás, lesy, hory,
z tej duše pozdravujem
vás!
Čo mrcha svet v nás skvári, zmorí,
zrak jeho urknul, zmámila
lož, ohlušila presila:
vy
k žitiu privediete zas,
vy vzkriesite, vy zotavíte,
z jatrivých vyliečite rán,
v opravdu priamom,
bratskom cite,
otvoriac lono dokorán,
a srdečnosť kde odveká,
kde nikdy nevyspela zrada,
bez
dotazu, kto on, čo hľadá,
na lono to, hľa, v objem sladký –
ramenom láskyplnej matky
pritúliac verne
človeka...