Gaudeamus igitur – Stužková + preklad

Gaudeamus igitur – Stužková + preklad

Gaudeamus igitur – Radujme sa teda je pieseň v latinčine.

Latinský text:

Gaudeamus igitur
Iuvenes dum sumus:
Post iucundam iuventutem
Post molestam senectutem
Nos habebit humus.

Vita nostra brevis est,
Brevi finietur;
Venit mors velociter,
Rapit nos atrociter;
Nemini parcetur.

Ubi sunt, qui ante nos
In mundo fuere?
Vadite ad superos,
Transite ad inferos,
Ubi iam? – Fuere.

Vivat academia,
Vivant professores,
Vivat membrum quod libet,
Vivant membra quae libet;
Semper sint in flore.

Text s prekladom oficiálnej študentskej hymny:

Slovenský text:

Radujme sa teda
pokiaľ sme mladí:
po príjemnej mladosti,
po obťažnej starobe
staneme sa súčasťou zeme.

Život náš je krátky,
čas rýchlo končí,
rýchlo príde smrť,
kruto nás uchopí,
nikto nebude ušetrený.

Kde sú, tí ktorí pred nami na svete žili?
Kráčajte na nebesia,
prejdite do pekiel.
Kde už? – Žili.

Nech žije akadémia,
nech žijú profesori,
nech žije každý člen,
nech žijú všetci z nás,
navždy nech kvitnú!

Prečítajte si super tipy na dokonalú stužkovú tu.

Zones.sk – Zóny pre každého študenta
https://www.zones.sk/studentske-prace/nezaradene/1864-gaudeamus-igitur-stuzkova-preklad/