Tri labutie panny – Dánska rozprávka

Tri labutie panny

Jeden človek rok čo rok osieval pole hrachom, ale vždy po svätojánskej noci bolo pole také udupané, že nezviezol z neho jediný hrášok.

Mal troch synov, Pera, Povla a Hansa, a tí si zaumienili, že vystriehnu, kto im každý rok kántri úrodu. Pri hrachovom poli aj postavili malú búdku. Večer pred Jánom vošiel do búdky Per, aby vystriehol škodcu. Per bol najstarší, inak rúči šuhaj, a tak sa nazdal, že on si veru s tou nezdobou poradí.

Prvé dve hodiny sa mu čas pokojne míňal. Sedel s otvorenými očami, nič nezbadal. Ale keď sa chýlilo k polnoci, začal podriemkavať, až napokon tuho zaspal. Zobudil sa za bieleho dňa a hrach bol udupaný ako zvyčajne.

Na, najbližšiu svätojánsku noc skúsil šťastie Povl. Ale nevykonal viac než Per. Pred polnocou zaspal a ráno bolo hrachové pole udupané ako po minulé roky, takže ani teraz nezviezol otec jedinkého hrášku. Na tretí rok išiel na postriežku Hans. Per a Povl sa mu vysmievali, vraj o nič lepšie nepochodí ako oni. Ale Hans ich nepočúval. Nech si bratia vravia, čo chcú, on si sadol do búdky a striehol.

O polnoci začul zhora zvláštny šum a šuchot. A zrazu sa rovno pred búdkou spustili na zem tri čarokrásne devy, odeté do snehobieleho labutieho rúcha. Zhodia rúcha a Hans počuje, ako si vravia, že si ich môžu dať k búde pod striešku, lebo tam ich veru nikto nevezme. „Nuž, veď uvidíme,“ pomyslel si Hans. Tri labutie panny začali tancovať po poli z jedného konca na druhý a rozdupali všetok hrach.

Keď však chceli odletieť, nemohli nájsť labutie rúcha. Hans ich ukryl do svojej búdky.

Tri zakliate kráľovské dcéry v labutích rúchach odleteli a Hans za nimi pozeral, pokým sa mu nestratili z očí. Potom šiel domov za otcom a bratmi.

Vyšli teda všetci štyria na pole. Prostred poľa našli tri ploché kamene. Pod každým bol sud zlata, plný lesklých peňazí.

Na druhý deň ráno sa otec vybral z domu. Musel vojsť do každého dvora, do každého domu; na nikoho nechcel zabudnúť, lebo všetci mali byť na svadbe najmilšieho syna. Napokon prišiel do hlavného mesta a tak ako inde, i tu pozýval z domu do domu. Stalo sa však, že práve vtedy kráľ fajčil v obloku svoju dlhú, zlatom vybíjanú fajku z morskej peny a bol mu veľmi dlhý čas. Tu zazrie sedliaka, ako chodí z domu do domu hore-dolu ulicou. Kráľ zozvedavel: „Čo tam len ten sedliak všade chce a prečo nepríde ku mne?“ I zobral si starý kabát a vyčaptané dreváky, do úst vopchal vyčmudenú zapekačku, zišiel na ulicu a pustil sa do reči so sedliakom.

A ako sa tak zhovárajú, opýtal sa kráľ:

Čas plynul, až prišiel svadobný večer. V stodole i vo všetkých izbách prehýbali sa dlhé stoly pod vyberanými svadobnými jedlami, pivnica bola plná najvzácnejších vín. Všade hojnosť, veď sudy so zlatom vyprázdnili až do dna. A ľudia, veselí a spokojní, hrnuli sa zo všetkých strán; chudobní vo vyblyšťaných drevákoch peši, bohatí v krásnych kočoch. Najkrajšia hola mladucha, ktorá prišla so svojimi sestrami v labuťom rúchu. Nikdy ešte nebolo v krajine takej slávnosti.

Keď boli v najlepšom, zrazu sa v plnom lesku zjavil kráľ. Len čo zazrel čarokrásnu mladuchu v snehobielom šate, hneď sa do nej zamiloval a zavolal na ženícha:

Nevesta vstala spolu so sestrami a kývla Hansovi, aby išiel za ňou. – Bol si nám neverný, – povedala, – už sa nikdy nevyslobodíme. Odteraz musíme navždy zostať v zámku zlého ježibábeľa, nikdy sa už nedostaneme na svätojánsku noc do svojho starého domova.

Hans nechal svadbu svadbou a hneď sa vydal na cestu. Vzal si do batôžka jediva, vrecká si naplnil zlatými peniazmi a tak sa vypravil do šíreho sveta za labutími pannami. Nemal ani potuchy, kde nájde zámok Silammen, ale spoliehal sa na šťastie, na plné vrecká a na svoj uzlík s najvzácnejšími jedlami. Bol mladý a zdravý a na všetko mal čas. Ak nenájde svoju labutiu pannu na jednom konci sveta, skúsi šťastie na druhom konci.

Na tretí deň večer stretol prostred lesa dve staré baby. Hádali sa o staré topánky. – Ej, rozumu nemáte, – prihovoril sa im, – dosť ste už staré, a hádate sa o vyčaptané topánky, čo nestoja ani štyri groše!

„Také topánky by som práve potreboval,“ pomyslel si Hans a povedal babám: – Ukážte tie topánky, nech si ich vyprobujem. Potom vám poviem, ktorá z vás ich dostane. – Obul si topánky a rečie: – Či mi len pristanú.

Teraz sa mu cesta rýchlo míňala. Na druhý deň večer uprostred veľkého lesa vidí dvoch chlapov, ako sa bijú o starú hrdzavú pušku. – Ej, rozumu nemáte, – povie im Hans. – Dospelí ľudia, a oni sa tu ako chlapci bijú o starú pušku, čo nie je hodna ani štyri groše!

„Takú pušku by som práve potreboval,“ pomyslel si Hans a povedal: – Ukážte, nech sa pozriem na tú pušku, potom vám poviem, kto ju dostane. – Namieri na nich pušku a chlapi ani keby skameneli, nemôžu sa pohnúť z miesta.

Celý deň chodil v míľových topánkach, a keď prišiel večer, našiel sa v obrovskom lese. Hodinu za hodinou putuje medzi čiemymi stromami a nedozemými húštinami, ale nezazrie jedinké ľudské obydlie. Napokon sa mu kdesi z diaľky mihne pred očami svetielko, vykročí, a hneď stojí pri biednej chyžke. „Tu iste nájdem ľudí, čo sa mi dajú najesť a vyspať,“ pomyslí si Hans, lebo jeho uzlík s jedlom bol už dávno prázdny. Zaklope na dvere a vojde do nízkej izbice. Pri peci pradie stará žena.

Žena pokrúti hlavou a povie: – Jesť by som ti dala, ale na noc ťa nemôžem vziať. Môj muž je mocný strigôň, pán všetkých zvierat, ale ľudí nemôže vystáť. Ak by ťa tu našiel v noci, zle by sme pochodili, ty i ja.

Hans si poriadne zajedol a ľahol si za pec, lebo po dlhej ceste bol veru unavený. S hukotom a hrmotom prišiel v noci strigoň. Už zďaleka zacílil Hansa a prskal od zúrivosti, že sa akýsi človek opovážil vojsť do jeho domu. Ale Hans na nebo len mieri puškou a strigôň ani keby skamenel, nemôže sa pohnúť z miesta. Strigôň sa veľmi naľakal a začal prosil Hansa, aby ho pustil, že mu ani vlások na hlave neskriví.

Na druhý deň po raňajkách vyšiel strigoň z chyže a zapískal na píšťalke. Hneď sa k nemu zbehli všetky zvieratá, od veľkého slona až po malú myšku. Strigoň sa ich všetkých povypytoval na zámok Silammen, ale ani jedno o ňom nikdy nepočulo, ani nepoznalo k nemu cestu.

Keď sa začalo stmievať, prišiel Hans zase do lesa, väčšieho, než kedy videl. Ako tak putuje v temnej pustej hore, príde zrazu k malej biednej chyžke pri mori. „Tu bude azda bývať strigôňov brat,“ pomyslí si Hans. Potom otvorí nízke dvere a vojde dnu. Pri peci pradie stará žena.

Hans si poriadne zajedol a ľahol si za pec. S hukotom a hrmotom prišiel v noci strigôň. Už zďaleka zacílil Hansa a prskal od zúrivosti, že sa akýsi človek odváži vojsť do jeho domu. Ale Hans na neho len namieri puškou a strigôň ani keby skamenel, nemôže sa pohnúť z miesta. Strigôň sa veľmi nalakal a začal prosiť Hansa, aby ho len pustil, že mu ani vlások na hlave neskriví.

Na druhý deň po raňajkách vyšiel strigôň na pobrežie a dva razy zapískal na píšťalke.

Hneď priplávali k pobrežiu všetky ryby, od ozrutnej veľryby až po drobučkého sleďa. Strigôň sa ich všetkých povypytoval na zámok Silammen, ale ani jedna ryba o zámku nepočula, ani nevedela k nemu cestu.

Tak musel Hans putovať ďalej, ale na to už privykol. A v míľových topánkach sa mu cesta veľmi rýchlo míňala, nad tým sa teda nemusel trápiť.

Popoludní prišiel Hans zasa do lesa, väčšieho a divšieho ako všetky lesy, cez ktoré kedy putoval. Po ľuďoch tu nebolo ani slychu, ani stopy. Hlboko v lese našiel biednu chyžku, do ktorej vošiel. Pri peci priadla stará žena.

Hans si poriadne zajedol a ľahol si za pec, že počká, pokým strigôň nepríde domov. Už zďaleka zacílil Hansa a prskal od zúrivosti, že sa akýsi človek opovážil vojsť do jeho domu. Ale Hans na neho len namieril puškou a strigôň ani keby skamenel, nemôže sa pohnúť z miesta. Strigôň sa veľmi naľakal a prosí Hansa, aby ho len pustil, že mu ani vlások na hlave neskriví.

Na druhý deň po raňajkách vyšiel strigôň z chyže a tri razy zapískal na píšťalke. Hneď sa zleteli vtáci zo všetkých kútov sveta, od veľkého orla až po malého vrabčeka. Strigôň sa ich všetkých povypytoval na zámok Silammen, ale ani jeden z nich o zámku nepočul, ani nevedel cestu k nemu.

O chvíľu priletí veľký sup, šuštiac dlhými krídlami. – Prečo si neprišiel hneď, keď som zapískal? – zlostil sa strigôň.

A tak musel strigôň vystanoviť sedem tučných volov. Rozštvrtené dal ich vtákovi na chrbát. Sup letel, Hans si vykračoval v míľových topánkach, až sa dostali k supovmu hniezdu pri oceáne. Vták dal trochu mäsa mláďatám a potom si mu Hans sadol na chrbát. Veľký sup letel cez oceán dňom i nocou, a keď natiahol zobák, Hans mu podal mäso. Každý deň zhltol jedného vola. Napokon mu už neostal ani kúsok mäsa a ešte mali pred sebou nekonečnú hladinu oceána. Tu si Hans vyrezal kus mäsa z vlastného stehna a dal ho supovi do zobáka. Toto mäso bolo výživnejšie než mäso zo všetkých siedmich volov a vták nasýtený letel ďalej. Netrvalo dlho a zazreli žiaru zámku Silammen, čo bol na juh od slnka, na východ od mesiaca, a vták sa zniesol rovno k zámku. Hans mu zliezol z chrbta a poďakoval sa mu, že ho preniesol ponad ďaleký oceán.

Hans vošiel do zámku Silammen i s hrdzavou puškou, aby mu bola poruke, keby náhodou stretol zlého kráľa ježibábeľa. Stretol však najmladšiu kráľovskú dcéru, takú krásnu, ako mu zostala v pamäti. Ale ona ho nepoznala. Povedal jej svoje meno i odkiaľ ide, lež to jej nič nepripomenulo. Potom jej rozprával o svojom dlhom putovaní, ako navštívil pánov zvierat, rýb a vtákov a ako ho sup preniesol ponad oceán, ale ani to nepomohlo. Tu si Hans spomenul na zlatý prsteň, ktorý si pri rozlúčke vyňala z vlasov a darovala mu ho. Poprosil ju, aby mu dala pohár vína, kým pôjde ďalej. Ochotne mu ho doniesla, veď prešiel taký kus sveta. Hans vypil víno, položil prsteň do pohára a podal jej ho. Len čo kráľovská dcéra zazrela prsteň, hneď spoznala svojho ženícha, objala ho a pobozkala. Vtom sa celý zámok otriasol hrozným buchotom a hrmotom a zlý kráľ ježibábeľ sa rozletel na prach.

Na zámku Silammen bola potom veľká slávnosť, varilo sa a pražilo, hodovalo a tancovalo. Svadba, akej páru nebolo, slávila sa sedem dní. Na ôsmy deň dve staršie sestry v labutích rúchach odleteli do svojej vlasti a tam oznámili otcovi a bratom, ako Hans pochodil.

Ale Hans so svojou čarokrásnou ženou zostal na zámku Silammen, čo je na juh od slnka, na východ od mesiaca, na druhej strane oceána, a žili v pokoji a radosti. A ak nezomreli, žijú ešte podnes.

Zones.sk – Zóny pre každého študenta
https://www.zones.sk/studentske-prace/rozpravky/15096-tri-labutie-panny-danska-rozpravka/