Zdravie pre všetkých v 21. storočí

Spoločenské vedy » Filozofia

Autor: aneta (25)
Typ práce: Učebné poznámky
Dátum: 25.03.2025
Jazyk: Slovenčina
Rozsah: 4 347 slov
Počet zobrazení: 1 511
Tlačení: 91
Uložení: 78

Zdravie pre všetkých v 21. storočí

Program bol vypracovaný WHO ako pokračovanie aktivít Zdravia pre všetkých do roku 2000, kde ide o úsilie uplatniť zásady primárnej starostlivosti v medzinárodnom kontexte a v rozvoji. Program obsahuje tieto body: zmenená koncepcia zdravia, demografické premeny, predĺženie strednej dĺžky života pri narodení, meniaca sa tvár infekčných chorôb a vynárajúce sa nové infekčné choroby, zvýšený výskyt neinfekčných chorôb, ohrozenie zo životného prostredia a zmien životného štýlu, urbanizácia a rast veľkomiest, globalizácia obchodu, cestovanie a rozvoj technológií (WHO, 1999).

Program Zdravie pre všetkých v 21. storočí obsahuje 21 cieľov. Predpokladaný rok dosiahnutia týchto cieľov je rok 2020. Zdravie 21 je najnovšia európska stratégia s dôrazom na demokratický a sociálny prístup pri podpore zdravia, kde sestry so svojou praxou, skúsenosťami a kontaktmi môžu mimoriadne prispieť k pokroku v každej z týchto oblastí. Pre sestry to znamená rozšírenie ich súčasných rolí, zmenu vzdelávania a praxe s nutnosťou multidisciplinárnej spolupráce.

Ukazovatele sesterských úspechov

Podľa Súboru dokumentov SZO pre sestry a pôrodné asistentky (2003) sú jednotlivé ciele podmienené ukazovateľmi sesterských úspechov nasledovné:

  1. Solidarita so zdravím v európskom regióne: v roku 2002 bude každý členský štát rozvíjať ošetrovateľskú stratégiu s cieľmi Zdravia 21, v roku 2005 budú štáty rozvíjať minimálne tri partnerské schémy rozvíjania dobrej praxe, v roku 2002 sa uskutoční konferencia o rozvíjaní cieľov Zdravia 21 na úseku ošetrovateľstva a pôrodnej asistencie, ktorá bude mať nasledovne dvojročnú periodicitu.
  2. Rovnosť v zdraví: sestry sa stotožnia a podelia o príklady pri dosahovaní spravodlivosti prezentáciou na konferenciách, publikovaním a výmenou vedomostí, a to aj na úrovni projektu vedúcej sestry.
  3. Zdravý štart do života: do roku 2005 štáty rozvinú systém rodinného ošetrovateľstva a každá gravidná žena bude absolvovať vyšetrenie pôrodnou asistentkou a bude s ňou spolupracovať počas pôrodu, do roku 2003 a potom každoročne sa krajiny budú snažiť o imunizáciu detí prostredníctvom ošetrovateľských aktivít, do roku 2005 každá krajina vypracuje program podpory rodičovstva a dojčenia, sestry sa zúčastnia na programoch zníženia úrazov a nešťastí.
  4. Zdravie mladých ľudí: sestry v spolupráci s učiteľmi a rodičmi vypracujú a budú realizovať plán zdravia pre určitú školu, alebo komunitu, ktoré sa budú kontrolovať.
  5. Zdravé starnutie: služby starostlivosti o starších ľudí sa budú rozvíjať s ohľadom na

prostredie domu a komunity, dôraz sa bude klásť na vedenie k nezávislosti a prístupnosti rehabilitačných služieb, budú sa rozvíjať projekty, ktoré umožnia ľuďom zomierať doma.

  1. Zlepšiť duševné zdravie: sestry budú rozvíjať systémy na skvalitnenie duševného zdravia a zníženie počtu samovrážd a v komunite v špecializovaných tímoch sa zamerajú na zníženie percenta azylových postelí.
  2. Znížiť výskyt infekčných chorôb: sestry preukážu, že svojou činnosťou prispeli k odstráneniu obrny, novorodeneckého tetanu a osýpok, percentuálnemu zníženiu hepatitídy B, záškrtu, čierneho kašľa, chrípky, rubeoly a mumpsu imunizáciou a očkovaním, zníženiu hnačkových ochorení, zvýšeniu používania prezervatívov a výmeny sterilných ihiel, zvýšeniu osobnej hygieny klientov.
  3. Znížiť výskyt neinfekčných chorôb: sestry preukážu, že svojou činnosťou aj v oblasti výskumu sa percentuálne znížila chorobnosť a úmrtnosť ľudí pod 65 rokov na

koronárne choroby srdca, percentuálne sa zvýšila identifikácia cukrovky a hypertenzie s následnou terapiou, 80% detí vo veku do 6 rokov malo ošetrený zubný kaz.

  1. Znížiť výskyt poškodení z násilia a nehôd: sestry preukážu, že svojou činnosťou aj v oblasti výskumu a kontroly prispeli k 30%zníženiu mortality a invalidity z nehôd na cestách, 25% zníženiu násilia v domácnostiach, 50% zníženiu nehôd a násilia v školách a na pracoviskách, do študijných programov vzdelávania sestier je potrebné zahrnúť informácie o výskyte konfliktu a násilia, ale aj o technike riešenia konfliktu.
  2. Zdravé a bezpečné životné prostredie: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami prispeli k percentuálnemu zníženiu kontaminovaného jedla najmä vo vekovej skupine 0-5 rokov a výskytu podchladenia ľudí starších ako 65 rokov, začleneniu problematiky verejného zdravia do študijných programov pre sestry, rozvíjaniu modelu pracovného prostredia zdravotných služieb a zvýšenému začleneniu sestier do plánovania zdravotných služieb.
  3. Zdravší život: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami v rámci výskumu a auditu prispeli k zníženiu výskytu srdcových chorôb a infarktu ľudí pod 65 rokov, výskytu pohlavne prenosných chorôb, poukázaniu významu cervikálnej cytológie a screeningu, monitorovaniu cvičení, zdravej výživy a bezpečného sexu, zaradeniu problematiky podpory zdravia a zdravého životného štýlu do študijných programov.
  4. Znížiť poškodenia z alkoholu, drog a tabaku: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami v rámci výskumu a kontroly prispeli k zníženiu pitia alkoholu a fajčenia predovšetkým u mladistvých, zníženiu narkománie a suicidálneho konania.
  5. Miesta pre zdravie: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami prispeli k

percentuálnemu zníženiu bolesti chrbta na pracovisku a absencie na pracovisku, percentuálnemu zvýšeniu počtu škôl podporujúcich zdravie, pracovných miest pre postihnutých ľudí a efektívnych domovov pre starých ľudí.

  1. Mnohoodvetvová zodpovednosť za zdravie: sestry budú schopné preukázať percento inštitúcií podieľajúcich sa na podpore zdravia, efektívnych multisektorových programov na podporu zdravia starých ľudí a zníženie zdraviu škodlivej práce.
  2. Integrované odvetvie zdravotníctva: sestry budú schopné preukázať, že sa zvýšilo percento financií na primárnu starostlivosť a starostlivosť o rodinu, percento starostlivosti v komunitách, percento sestier pripravených na prácu v komunitách a percento štúdií s témou komunitnej starostlivosti.
  3. Manažment pre kvalitu starostlivosti: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami prispeli k rozvoju národných rámcových štandardov a nárastu spokojnosti
  4. Financovanie zdravotníckych služieb a prideľovanie zdrojov: sestry budú schopné preukázať systematický prenos zdrojov do komunitnej sféry, zriadenie služieb pre zdravie rodiny, efektívny systém sesterského personálu, vzdelávací systém pre prípravu sestier z nemocníc do komunít, modely dobrovoľníckych aktivít.
  5. Rozvoj ľudských zdrojov pre zdravie: sestry budú schopné preukázať sústavný

vývoj na úseku praxe v realizácii Zdravia 21, zvýšenie počtu zdravých rodín a pochopenie princípov verejného zdravia a komunitného ošetrovateľstva na základe získaného vzdelania.

  1. Výskum a poznatky v zdravotníctve: sestry , ktoré pracujú na každej úrovni budú získavať prístup do knižníc a informačných systémov, angažovať sa v multidisciplinárnom výskume, uvedomia si význam výskumu ako súčasti svojej práce.
  1. Mobilizácia partnerov pre zdravie: sestry budú schopné preukázať, že svojimi aktivitami prispeli k rozvoju vzťahov v rámci organizácií, profesií, jednotlivcov, rodín a komunít.
  2. Politika a stratégie pre zdravie pre všetkých: sestry pracujúce na každej úrovni budú schopné preukázať používanie Zdravia 21 v oblasti, kde pracujú.
  3. ZDRAVIE 21 – ZDRAVIE PRE VŠETKÝCH V

STOROČÍ

  1. Svetová zdravotnícka organizácia – Regionálny úrad pre Európu, Kodaň 1999

24. Deklarácia zdravia ľudí vo svete

  1. Prijatá delegátmi na Päťdesiatom prvom Svetovom zdravotníckom zhromaždení. Máj 1998
  2. I
  3. My, členské štáty Svetovej zdravotníckej organizácie (SZO), znovu potvrdzujeme našu vernosť
  4. zásade, ktorú hlása jej Ústavu, a síce, že tešiť sa z najvyššie možnej úrovne dobrého
  5. zdravia je jedným zo základných práv každého jedinca. Činiac tak, potvrdzujeme dôstojnosť a
  6. hodnotu každého človeka a rovnaké práva, rovnaké povinnosti a spoločnú zodpovednosť
  7. všetkých za
  8. II
  9. Uvedomujeme si, že zlepšovane zdravia a pohody ľudí je konečným cieľom sociálneho a ekonomického
  10. vývoja. Veríme a ctíme rovnosť, solidaritu a sociálnu spravodlivosť, vrátane
  11. neodmysliteľnej rovnosti žien a mužov. Zdôrazňujeme význam znižovania sociálnych a ekonomických
  12. rozdielov v záujme zlepšenia zdravia celej populácie. Preto je naliehavé venovať
  13. najväčšiu pozornosť tým, ktoré sú v najväčšej núdzi, ktorých ťaží zlý zdravotný stav, ktorým
  14. sa nedostáva primeranej zdravotníckej starostlivosti, alebo trpia Znovu potvrdzujeme
  15. našu vôľu podporovať zdravie pozitívnym ovplyvňovaním jeho základných predpokladov
  16. a Uznávame, že želateľné zmeny v zdravotnom stave v celosvetovom
  17. meradle si vyžadujú realizáciu „Politiky Zdravia pre všetkých v storočí.“

Prostredníctvom

  1. zodpovedajúcich opatrení na jednotlivých kontinentoch a vo všetkých členských
  2. štátoch.
  3. III
  4. Znovu sa zaväzujeme posilňovať, prispôsobovať a vhodne reformovať zdravotníctvo, vrátane
  5. hygieny a verejného zdravotníctva, s cieľom zabezpečiť všeobecnú dostupnosť zdravotníckych
  6. služieb, ktoré stoja na vedeckých základoch, majú požadovanú kvalitu a rozsah zodpovedajúci
  7. dostupným zdrojom, ktoré sú aj perspektívne udržateľné. Sme pevne odhodlaní zabezpečiť
  8. dostupnosť základnej zdravotníckej starostlivosti, ako ju definovala almaatská Deklarácia
  1. (prijatá na Medzinárodnej konferencii o primárnej zdravotnej starostlivosti, Alma-
  2. Ata, 6.-12. septembra 1978, a schválená Tridsiatym druhým Svetovým zdravotníckym zhromaždením
  3. , rezolúciou WHA 30, máj 1979) a špecifikovali neskôr rozpracované
  4. Budeme rozvíjať zdravotnícke systémy v súlade s aktuálnym zdravotným stavom
  5. obyvateľstva a jeho štátov pomocou odborne riadenej realizácie verejných a súkromných
  6. opatrení a investícií do
  7. IV
  8. Uznávame, že pri dosahovaní zdravia pre všetkých treba rešpektovať vzájomné prepojenie a
  9. súvislosti existencie všetkých národov, spoločenstiev, rodín i Ako spoločenstvo
  10. národov budeme konať spoločne v záujme odstránenia faktorov ohrozujúcich zdravie a pre
  11. všeobecné
  12. V
  13. My, členské štáty Svetovej zdravotníckej organizácie, sme sa týmto rozhodli podporovať a
  14. napomáhať realizáciu práv a zásad, opatrení a zodpovedností hlásaných v tejto Deklarácii,
  15. prostredníctvom spoločného postupu, plnej účasti a partnerstva, apelujúc na všetkých ľudí a
  16. organizácie, aby aj oni zdieľali svetlú víziu zdravia pre všetkých v dvadsiatom prvom storočí
  17. a napomáhali ju spoločne uskutočniť.
  18. --
  19. Členské štáty európskeho regiónu SZO (51 krajín a ich 870 miliónov obyvateľov žijúcich v
  20. oblasti od Grónska po Stredozemné more a po pacifické pobrežie na východe Ruska) zaznamenali
  21. pozoruhodný pokrok v zdravotnom stave obyvateľstva. Od roku 1980, napriek mnohým
  22. rozdielom postupovali spoločne, s cieľom realizovať politiku zlepšovania zdravia ľudí.
  23. Táto politika stojaca na výsledkoch analýzy zdravotného stavu vytýčila ciele na jeho zlepšenie
  24. a formulovala stratégie využiteľné na to, aby sa z národných programov stali praktické
  25. nástroje nielen na celoštátnej ale až miestnej úrovni.
  26. Politika SZO nekončí jej prijatím. V členských štátoch sa systematicky dlhodobo monitoruje
  27. pomocou dohodnutých ukazovateľov. Paralelne sa v pravidelných intervaloch aktualizuje v
  28. súlade so zmenami podmienok v uplynulom období a s najnovšími poznatkami Tu
  29. predkladanú verziu schválil v septembri 1998 Regionálny výbor SZO pre Európu. Bude platiť
  30. do roku Je výsledkom rozsiahlej vedeckej analýzy a pripomienkovania 51 členskými
  1. štátmi a 50 organizáciami v regióne. Je to najlepší komplexný návod ako formulovať zdravotnú
  2. politiku krajiny, ako mobilizovať najširšie vrstvy spoločnosti metódami, ktoré sa ukázali
  3. byť efektívne v súčasných pluralitných demokraciách európskeho regiónu.
  4. Cieľom tohto krátkeho úvodu je osloviť ministerských predsedov, ministrov zdravotníctva a
  5. ostatných ministrov vlád členských štátov a zabezpečiť, aby podnikli praktické kroky na realizáciu
  6. ZDRAVIA 21 – rámcovej politiky zdravia pre všetkých v európskom regióne
  7. Týmto rozhodnutím viac než akýmkoľvek iným pomôžu zvýšiť kvalitu života občanov svojich
  8. krajín na prahu storočia.
  9. E. Asvall, riaditeľ Regionálneho úradu SZO pre Európu v Kodani

89. Úspešnosť každej politiky možno merať jej dopadom na zdravie.

  1. Ako sa uvádza v Deklarácii zdravie sveta z roku 1998, tešiť sa dobrému zdraviu je jedným zo
  2. základných práv ľudskej Zdravie je predpokladom pohody a kvality života. Je kritériom
  3. pre meranie pokroku na ceste k zmenšovaniu chudoby, k sociálnej súdržnosti a odstráneniu
  4. diskriminácie. Úspech politiky krajiny sa preto môže merať jej dopadom na
  5. Dobré zdravie populácie je základom trvalo udržateľného ekonomického rastu. Ak do zdravia
  6. zdravých ľudí investuje každý rezort časť svojich zdrojov (nie iba finančných) umožní to nielen
  7. zlepšiť zdravie, ale bude to mať pozitívny vplyv na dlhodobý sociálny a hospodársky vývoj
  8. Investície do zdravotníctva a do zdravotnej starostlivosti orientovanej na výsledky,
  9. zlepšia zase zdravie chorých a identifikuje zdroje, ktoré sa môžu uvoľniť na riešenie rastúceho
  10. dopytu v rezorte zdravotníctva.
  11. Politika ZDRAVIE 21 pre európsky región SZO má nasledujúce hlavné prvky:
  12. 1 dlhodobý zámer:
  13.  dosiahnuť úplný potenciál zdravia pre všetkých.
  14. 2 hlavné smery :
  15.  Podporovať a ochraňovať zdravie ľudí po celý život.
  16.  Znižovať výskyt nových prípadov závažných chorôb a poškodení a vyhnúť sa utrpeniu,
  17. ktoré ľudom spôsobujú.
  18. 3 základné hodnoty, ktoré tvoria etickú bázu ZDRAVIA 21:
  19.  zdravie ako základné ľudské právo,
  20.  rovnosť v zdraví a solidarita medzi i vo vnútri všetkých krajín (medzi ich obyvateľmi)
  21. pri realizácii opatrení na zlepšenie zdravia,
  22.  účasť a zodpovednosť jednotlivcov, skupín, inštitúcií a komunít za ústavný rozvoj
  1. Zvolili sa štyri hlavné stratégie, aby sa vedeckými, ekonomickými, sociálnymi a politickými
  2. nástrojmi zabezpečila trvalá udržateľnosť realizácie ZDRAVIA 21:
  3.  medzirezortná spolupráca pri zlepšovaní determinantov zdravia (fyzické a sociálne
  4. prostredie, ekonomika, kultúra, sociálna situácia vrátane postavenia žien v spoločnosti)
  5. a vyhodnocovanie dopadu akýchkoľvek opatrení na zdravie,
  6.  programy a investovanie do rozvoja zdravia a zdravotníckej starostlivosti riadené dosiahnutými
  7. výsledkami vo fyziologických funkciách organizmu,
  8.  integrovaná primárna zdravotnícka starostlivosť orientovaná na rodinu a komunitu
  9. podporovaná flexibilným a citlivo reagujúcim systémom nemocníc,
  10.  proces rozvoja zdravia spojený s účasťou všetkých relevantných partnerov (v rodine,
  11. škole, na pracovisku, na úrovni miestnej komunity a krajiny), ktorý podporuje spoločné
  12. prijímanie rozhodnutí, realizáciu a odpočet
  13. Dvadsaťjeden cieľov Zdravia pre všetkých vyjadruje:
  14.  špecifické potreby celého európskeho regiónu SZO,
  15.  konkrétne aktivity na zlepšenie situácie,
  16.  kritériá hodnotenia pokroku v zlepšovaní a ochrane zdravia a v zmenšovaní zdravotných
  17. rizík,
  18.  inšpiráciu pre rozpracovanie zdravotnej politiky v krajinách európskeho regiónu.
  19. ZDRAVIE 21 by malo byť začlenené do politiky rozvoja zdravia občanov každého členského
  20. štátu v regióne. Jeho zásady by mali využiť všetky významné organizácie a inštitúcie v Európe.
  21. Regionálny úrad SZO pre Európu bude pritom poskytovať pomoc, plniac 5 hlavných úloh:
  22. pôsobiť ako „svedomie zdravia“, brániac zásadu „zdravie ako základné ľudské právo“,
  23. identifikujúc a upozorňujúc na pretrvávajúce alebo novo vznikajúce zdravotné problémy
  24. pôsobiť ako informačné centrum v otázkach zdravia a rozvoja zdravia
  25. propagovať a zviditeľňovať politiku zdravia pre všetkých v celom regióne a zabezpečovať
  26. jej periodickú aktualizáciu
  27. poskytovať členským štátom najnovšie dokázateľné účinné nástroje na realizáciu zdravotnej
  28. politiky, jej transformáciu do konkrétnych opatrení a aktivít
  29. pôsobiť ako katalyzátor aktivít tým, že :
  30.  zabezpečí technickú spoluprácu s členskými štátmi, posilní pôsobenie SZO v každej
  31. krajine,
  32.  postaví sa do čela iniciatív na vykorenenie, odstránenie a kontrolu chorôb, ktoré sú
  1. najväčšou hrozbou pre zdravie ľudí, ako sú napríklad epidémie prenosných chorôb, alebo
  2. pandémia chorôb súvisiacich s fajčením,
  3.  bude propagovať a podporovať politiku vychádzajúcu zo ZPV s mnohými partnermi
  4. prostredníctvom sietí ich organizácií alebo pracovísk v celo európskom regióne,
  5.  uľahčí koordináciu stavu pohotovosti pre prípad ohrozenia zdravia veľkého počtu ľudí
  6. typu pohromy či
  7. Zdravie 21 je výzvou pre 51 členských štátov SZO využiť novú politiku Zdravia pre všetkých
  8. európskeho regiónu ako inšpiráciu pri aktualizácii ich vlastnej zdravotnej politiky, resp. jej
  9. cieľov.

154. 21 cieľov globálnej stratégie zdravia pre všetkých

  1. do roku 2005/2010/2015/2020

156. Cieľ 1: Solidarita v záujme zdravia

  1. Po roku 2020 treba súčasné rozdiely v zdravotnom stave medzi členskými štátmi znížiť najmenej
  2. o jednu
  3. Menovite:
  4. 1 rozdiel medzi tretinou krajín s najvyššou a tretinou s najnižšou očakávanou strednou dĺžkou
  5. života znížiť najmenej 30%,
  6. 2 variačnú šírku hodnôt hlavných ukazovateľov chorobnosti, neschopnosti a úmrtnosti medzi
  7. skupinami krajín treba znížiť urýchleným zlepšením situácie v znevýhodnených krajinách.

164. Cieľ 2: Rovnosť v zdraví

  1. Do roku 2020 treba zmenšiť rozdiely v zdravotnom stave jednotlivých socio- ekonomických
  2. skupín vnútri všetkých členských štátov najmenej o jednu štvrtinu tak, že sa podstatne zlepší
  3. zdravotný stav znevýhodnených skupín.
  4. Menovite:
  5. 1 rozdiely v očakávanej strednej dĺžke života treba zmenšiť o 25 %
  6. 2 hodnoty hlavných ukazovateľov chorobnosti, neschopnosti a úmrtnosti v skupinách podľa
  7. sociálno-ekonomickej úrovne si musia byť viac podobné
  8. 3 sociálno-ekonomické podmienky, ktoré zhoršujú zdravotný stav, najmä rozdiely v príjme,
  9. dosiahnutom vzdelaní a uplatnení na trhu práce, treba podstatne zlepšiť
  10. 4 podiel populácie žijúcej v chudobe treba podstatne zmenšiť
  11. 5 ľudí so zvláštnymi potrebami v dôsledku ich zdravotného stavu, sociálnej alebo ekonomickej
  12. situácie treba ochrániť pred vylúčením zo spoločnosti a uľahčiť im prístup k relevantným
  13. službám

178. Cieľ 3: Zdravý štart do života

  1. Do roku 2020, všetci novorodenci, dojčatá a predškoláci musia mať lepšie zdravie a tým zabezpečený
  2. zdravý štart do života:
  3. Menovite:
  4. 1 Všetky členské štáty musia zabezpečiť zlepšený prístup k adekvátnym službám pred, počas
  5. a po pôrode a k službám na zlepšenie reprodukčného
  6. 2 Dojčenská úmrtnosť v žiadnom štáte nesmie byť vyššia než 20/100 a štáty so súčasnou
  7. hodnotou pod 20/100 sa musia snažiť dosiahnuť 10/100a
  8. 3 Štáty s hodnotou pod 10/100 zvýšia podiel novorodencov bez vrodených chýb.
  9. 4 Úmrtnosť a invaliditu z úrazov a násilia u mladších než 2 ročných znížiť aspoň o 50 percent.
  10. 5 Podiel detí s pôrodnou hmotnosťou pod 2500 g znížiť najmenej o 20 percent a významne
  11. znížiť rozdiely medzi štátmi.

190. Cieľ 4: Zdravie mladých ľudí (do 18 rokov veku)

  1. Do roku 2000 by mali byť mladí ľudia v regióne zdravší a schopnejší plniť svoje úlohy v spoločnosti.
  2. Menovite:
  3. 1 Deti a dospievajúci ľudia budú mať lepšie schopnosti a zručnosti potrebné pr život vrátane
  4. schopnosti voliť zdraviu prospešnejšie možnosti.
  5. 2 Úmrtnosť a invaliditu v dôsledku násilia a nehôd, ktorých účastníkmi sú mladí, treba znížiť
  6. o najmenej 50 percent (pozri aj cieľ 9 „Zníženie počtu úrazov z násilia a nehôd“).
  7. 3 Podiel mladých ľudí praktizujúcich škodlivé formy správania, ako sú užívanie drog, tabaku
  8. a alkoholu, treba podstatne znížiť (pozri aj cieľ 12 „Zníženie škôd z alkoholu, drog a
  9. tabaku“).
  10. 4 Výskyt tehotenstiev u dospievajúcich dievčat znížiť aspoň o jednu tretinu.

201. Cieľ 5: Zdravé starnutie

  1. Do roku 2020 budú mať aj ľudia starší než 65 rokov možnosť tešiť sa z plného zdravia a hrať
  2. aktívnu sociálnu
  3. Menovite:
  4. 1 ľudia v 65. roku by mali mať o 20% dlhšiu strednú dĺžku života a rovnako tak úsek života
  5. bez zdravotného postihnutia,
  6. 2 podiel ľudí vo veku 80.rokov schopných žiť samostatne, dôstojne a sociabilne by mal
  7. stúpnuť o 50 percent

209. Cieľ 6: Zlepšenie duševného zdravia

  1. Do roku 2020 treba zlepšiť psychosociálnu pohodu ľudí. Ľudia s psychickými problémami
  2. majú mať k dispozícii lepšie, komplexné a dostupné služby.
  3. Menovite:
  1. 1 výskyt a nepriaznivý dopad psychických problémov na zdravie treba podstatne znížiť a
  2. zvýšiť schopnosť ľudí vyrovnať sa so stresujúcimi životnými udalosťami,
  3. 2 výskyt samovrážd znížiť najmenej o tretinu, najvýznamnejšie v štátoch a populačných
  4. skupinách, kde je v súčasnosti vysoký výskyt.

217. Cieľ 7: Zníženie výskytu nákazlivých chorôb

  1. Do roku 2020 treba nepriaznivý dopad nákazlivých chorôb na zdravie podstatne zmenšiť systematicky
  2. realizovanými programami na eradikáciu, elimináciu alebo kontrolu tých z nich,
  3. ktoré sú významné pre zdravie populácie.
  4. Menovite:
  5. Eliminácia chorôb
  6. 1 do roku 2000 alebo skôr zastaviť prenos detskej obrny v regióne a do roku 2003 alebo
  7. skôr to potvrdiť v každej krajine,
  8. 2 do roku 2005 alebo skôr eliminovať z regiónu novorodenecký tetanus,
  9. 3 do r. 2007 alebo skôr, osýpky treba eliminovať z regiónu a do roku 2010 elimináciu potvrdiť
  10. v každej
  11. Kontrola chorôb
  12. 4 do roku 2010 alebo skôr by mal vo všetkých štátoch byť
  13.  výskyt záškrtu pod 1 na 100 000 obyvateľov,
  14.  výskyt nových prípadov nosičstva vírusu hepatitídy B znížený najmenej o 80% zavedením
  15. očkovacej látky pre deti,
  16.  výskyt zápalu príušnej žľazy, čierneho kašľa a invazívnych chorôb spôsobených Haemophilus
  17. influenzae typu b nižší než 1 na 100 000 obyvateľov,
  18.  výskyt vrodeného syfilisu pod 01 na 1000 živonarodených,
  19.  výskyt vrodenej ružienky pod 0.01 na 1000 živonarodených,
  20. 5 do roku 2015 alebo skôr
  21.  znížiť výskyt malárie pod 5 na 100 000 obyvateľov v každom štáte, pričom by nikto
  22. na maláriu nemal zomrieť,
  23.  v každom štáte dosiahnuť trvalý pokles výskytu, úmrtnosti alebo nepriaznivých následkov
  24. nákazy HIV a AIDS, iných pohlavne prenášaných chorôb, tuberkulózy a akútnych
  25. respiračných a hnačkovitých chorôb u detí.

243. Cieľ 8: Zmenšenie výskytu neprenosných chorôb

  1. Do roku 2020 chorobnosť, invaliditu a predčasnú úmrtnosť v dôsledku hlavných chronických
  2. chorôb treba znížiť na najnižšiu možnú mieru v celom regióne.
  3. Menovite:
  4. 1 úmrtnosť na choroby srdca a ciev u ľudí do 65 rokov veku znížiť v priemere najmenej o
  5. 40%, najmä v štátoch kde je v súčasnosti vysoká,
  1. 2 úmrtnosť na nádory akejkoľvek lokalizácie u ľudí mladších než 65 rokov treba znížiť v
  2. priemere najmenej o 15%, pritom úmrtnosť na nádory pľúc o 25%,
  3. 3 výskyt amputácií, slepoty, zlyhania obličiek, komplikácií v tehotenstve a iných vážnych
  4. komplikácií cukrovky treba znížiť o jednu tretinu,
  5. 4 zabezpečiť v uvedenom období trvalé znižovanie chorobnosti, invalidity a úmrtnosti na
  6. chronické dýchacie choroby, svalovo-kostné choroby a iné časté chronické stavy,
  7. 5 najmenej 80% detí vo veku 6 rokov by malo mať chrup bez kazu a 12 ročné deti by nemali
  8. maž v priemere viac než 1,5 pokazeného, chýbajúceho, a lebo zaplombovaného

257. Cieľ 9: Zníženie výskytu úrazov z násilia a nehôd

  1. Do roku 2020 treba významne a trvalo znižovať výskyt úrazov, zdravotného postihnutia a
  2. úmrtí z nehôd a násilia.
  3. Menovite:
  4. 1 úmrtnosť a zdravotné postihnutie z cestných úrazov znížiť o najmenej 30%,
  5. 2 úmrtnosť a zdravotné postihnutie zo všetkých úrazov na pracovisku, v domácnosti a vo
  6. voľnom čase treba znížiť najmenej o 50%, s najväčším poklesom v štátoch s vysokou
  7. úmrtnosťou z nehôd v súčasnosti,
  8. 3 výskyt a úmrtnosť z úrazov v domácnosti, z organizovaného násilia mužov voči ženám a
  9. naopak, a výskyt ich zdravotných dôsledkov treba znížiť najmenej o 25

267. Cieľ 10: Zdravé a bezpečné fyzické prostredie

  1. Do roku 2015 budú ľudia v regióne žiť v bezpečnejšom fyzickom prostredí. Expozícia škodlivinám
  2. neprekročí medzinárodne dohodnuté
  3. Menovite:
  4. 1 expozíciu obyvateľstva fyzickému, mikrobiálnemu a chemickému znečisteniu vo vode,
  5. vzduchu, odpadoch a pôde, ktoré je rizikové pre zdravie treba podstatne znížiť a to v
  6. súlade s harmonogramom stanoveným v národných akčných plánoch pre prostredie a
  7. zdravie,
  8. 2 ľudia budú mať všeobecný prístup k dostatočnému množstvu pitnej vody uspokojivej

277. Cieľ 11: Zdravšie žitie

  1. Do roku 2015by ľudia všetkých vrstiev spoločnosti mali viesť zdravší spôsob života.
  2. Menovite:
  3. 1 zlepšiť – ozdraviť stravovacie zvyklosti, telesnú a sexuálnu aktivitu
  1. 2 podstatne treba zvýšiť dostupnosť zdravých a zdravotne nezávadných potravín z hľadiska
  2. ceny, miesta a sortimentu

283. Cieľ 12: Zmenšenie škôd z alkoholu, drog a tabaku

  1. Do roku 2015 treba významne znížiť vo všetkých členských štátoch nepriaznivý dopad na
  2. zdravie z užívania návykových látok ako tabak, alkohol a psychoaktívne
  3. Menovite:
  4. 1 vo všetkých štátoch podiel nefajčiarov bude u starších ako 15 ročných najmenej 80% a
  5. pod 15 rokov temer 100 percent,
  6. 2 vo všetkých štátoch nebude spotreba alkoholu ročne viac než 16 litrov na obyvateľov a
  7. bude blízka nule a mladších než 15 ročných,
  8. 3 vo všetkých štátoch, výskyt užívania nelegálnych psychoaktívnych drog sa zníži najmenej
  9. o 25% a úmrtnosť z toho dôvodu najmenej o 50%.

293. Cieľ 13: Ustanovizne pre zdravie

  1. Do roku 2015 majú mať ľudia v regióne väčšie možnosti žiť v zdravom fyzickom a sociálnom
  2. prostredí doma, v škole, na pracovisku a v obci – v
  3. Menovite:
  4. 1 treba zlepšiť bezpečnosť a kvalitu prostredia domácností zvýšením kompetencie jednotlivcov
  5. i rodín v otázkach podpory a ochrany zdravia a znížiť riziko pre zdravie z fyzického
  6. prostredia v domácnosti,
  7. 2 postihnutým treba umožniť viesť zdravý spôsob života a zlepšiť ich prístup k získaniu
  8. bytu, práce či k verejnému a spoločenskému životu v súlade s dokumentom OSN „Štandardné
  9. pravidlá o zrovnoprávnení postihnutých osôb„ „publikované v prílohe rezolúcie
  10. VZ OSN č. 48/96 z decembra 1993),
  11. 3 výskyt úrazov v domácnosti a na pracovisku treba znížiť v súlade s cieľom 10,
  12. 4 najmenej 50% detí má mať príležitosť vzdelávať sa v zdravie podporujúcej materskej
  13. škole a 95% v škole podporujúcej zdravie (škola podporujúca zdravie okrem iného poskytuje
  14. žiakom výučbu zdravotnej výchovy v osnovách a v rámci aktivít školskej zdravotnej
  15. služby. Sieť škôl podporujúcich zdravie existuje a pracuje od roku 1992 pod vedením
  16. SZO – EURO, Európskej komisie a Rady Európy)
  17. 5 najmenej 50% miest, častí miest a obcí bude aktívnymi členmi siete zdravých miest a
  18. obcí, najmenej 10%stredných a veľkých podnikov sa rozhodne uvádzať do života zásady
  19. zdravej spoločnosti, zdravého podniku.

313. Cieľ 14: Mnohorezortná zodpovednosť za zdravie

  1. Do roku 2020 by mali všetky rezorty uznať a akceptovať svoj podiel zodpovednosti za zdravie.
  2. Menovite:
  3. 1 riadiaci pracovníci vo všetkých rezortoch budú brať do úvahy profit z toho čo „investovali“
  4. do zdravia v ich rezorte a v súlade s tým budú formulovať a realizovať svoju zdravotnú
  5. politiku,
  6. 2 členské štáty vytvoria mechanizmy na hodnotenie dopadu na zdravie a zabezpečia, že
  7. všetky rezorty budú pravidelne skladať účty z vplyvu ich činnosti na

321. Cieľ 15: Integrovaný rezort zdravotníctva

  1. Do roku 2010 majú mať ľudia v regióne oveľa lepší prístup k primárnej zdravotníckej starostlivosti
  2. zameranej na rodinu a komunitu. Túto starostlivosť podporuje pružný a adekvátne reagujúci
  3. nemocničný systém.
  4. Menovite:
  5. 1 najmenej 90% štátov má mať komplexné služby primárnej zdravotníckej starostlivosti
  6. zabezpečuje nepretržitosť starostlivosti účinným a cenovo-efektívnym systémom v ktorom
  7. je pacient poukázaný do sekundárnych a terciárnych nemocničných služieb a naopak,
  8. 2 najmenej 90% štátov má mať rodinných lekárov a sestry tvoriacich jadro uvedených integrovaných
  9. služieb primárnej zdravotníckej Samu primárnu zdravotnícku
  10. starostlivosť tvoria tímy rôznych špecialistov – zdravotníckych, sociálnych a iných pracovníkov
  11. , vrátane miestnych komunít,
  12. 3 najmenej 90% krajín má mať služby, ktoré zabezpečujú účasť občana a ktoré uznávajú a
  13. podporujú ľudí ako zdroj starostlivosti o

335. Cieľ 16: Riadenie v záujme kvality starostlivosti

  1. Do roku 2010 členské štáty majú zabezpečiť, aby riadenie zdravotníctva smerovalo k čo najlepším
  2. výsledkom, či už ide o celoštátne programy, alebo starostlivosť o jednotlivého
  3. Menovite:
  4. 1 podľa dosiahnutých výsledkov treba hodnotiť efektívnosť hlavných stratégií na zlepšenie
  5. zdravia obyvateľstva. Pri rozhodované o alternatívnych stratégiách riešenia individuálnych
  6. zdravotných problémov treba v stále vzrastajúcej miere brať do úvahy dosiahnuté
  7. výsledky a ich nákladov efektívnosť,
  8. 2 všetky štáty majú mať celoplošný mechanizmus trvalého monitorovania a zvyšovania
  1. kvality starostlivosti pre najmenej desať hlavných diagnóz, vrátane merania dopadu na
  2. zdravie, nákladovej efektívnosti a spokojnosti pacientov,
  3. 3 dosiahnuté výsledky v najmenej piatich z vyššie spomínaných diagnóz musia byť významne
  4. lepšie, prieskumy musia preukázať rast spokojnosti pacientov s kvalitou služieb a
  5. rešpektovania ich práv.

349. Cieľ 17: Financovanie zdravotníckych služieb a rozdeľovanie zdrojov

  1. Do roku 2010 majú mať členské štáty trvalo udržateľný mechanizmus financovania a rozdeľovania
  2. zdrojov pre zdravotníctvo založený na zásadách rovnakého prístupu, nákladovej efektívnosti,
  3. solidarity a optimálnej
  4. Menovite:
  5. 1 výdavky na zdravotníctvo majú byť primerané potrebám obyvateľstva,
  6. 2 zdroje treba rozdeľovať medzi podporu zdravia, ochranu zdravia, liečbu a starostlivosť,
  7. s ohľadom na dopad na zdravie, nákladovú efektívnosť a dostupné vedecké dôkazy,
  8. 3 systém financovania má zaručiť všeobecné pokrytie všetkých potrieb, solidaritu a trvalú
  9. udržateľnosť.

359. Cieľ 18: Rozvoj ľudských zdrojov pre zdravie

  1. Do roku 2010 všetky členské štáty musia zabezpečiť, že zdravotnícki pracovníci, ale aj odborníci
  2. v iných rezortoch získajú príslušné želateľné vedomosti, postoje a zručnosti na ochranu
  3. a podporu
  4. Menovite:
  5. 1 vzdelávanie zdravotníckych pracovníkov bude založené na princípoch

„Zdravia pre

  1. všetkých“, pripravujúc ich poskytnúť zdravie podporujúce, preventívne, liečebné i rehabilitačné
  2. služby vysokej kvality a napomáhajúc premostiť klinickú prax verejného zdravotníctva,
  3. 2 bude fungovať systém plánovania, ktorý zabezpečí, že počet a skladba zdravotníckych
  4. pracovníkov pripravujúcich sa na svoje povolanie uspokojí súčasne a budúce potreby
  5. obyvateľstva,
  6. 3 všetky členské štáty budú mať primerané kapacity na špecializované vzdelávanie pre
  7. prax zdravia obyvateľstva,
  8. 2.riadenie zdravia obyvateľstva,
  9. 3.koordinovanie medzirezortných aktivít pre zdravie obyvateľstva.
  10. 4 vzdelávanie odborníkov v mimozdravotníckych rezortoch bude obsahovať základné
  11. zásady „Zdravia pre všetkých“ a zvlášť vedomosti o tom, ako ich prácou možno
  1. ovplyvniť determinanty

377. Cieľ 19: Výskum a poznatky pre zdravie

  1. Do roku 2005 majú mať všetky členské štáty zdravotnícky výskum, informačné a komunikačné
  2. systémy ktoré lepšie pomôžu získavať, efektívne využívať a rozširovať poznatky na podporu
  3. Zdravia pre všetkých.
  4. Menovite:
  5. 1 všetky štáty majú mať politiku a stratégiu výskumu orientovanú na realizáciu ich dlhodobých
  6. zámerov zdravia pre všetkých,
  7. 2 všetky štáty majú mať mechanizmy ktoré zabezpečia, aby poskytovanie zdravotníckych
  8. služieb a ich ďalší rozvoj boli vedecky podložené,
  9. 3 zdravotnícke a informačné systémy majú byť užitočné a ľahko dostupné politikom, riadiacim
  10. pracovníkom, zdravotníckym a iným odborníkom, ako aj verejnosti,
  11. 4 všetky štáty by mali mať vypracovanú politiku a programy informovania obyvateľov o
  12. zdraví, ktoré podporujú dosiahnutie Zdravia pre všetkých a ktoré uľahčujú prístup k
  13. týmto informáciám.

391. Cieľ 20: Mobilizovať partnerov pre zdravie

  1. Do roku 2005 by mali byť do realizácie Zdravia pre všetkých zapojení jednotlivci, skupiny a
  2. organizácie štátne, samosprávne i súkromné, ako aj celá občianska spoločnosť v združeniach
  3. a partnerstve pre
  4. Menovite:
  5. 1 rezort zdravotníctva bude aktívne podporovať a obhajovať zdravie, nabádajúc iné rezorty
  6. podieľať sa na aktivitách pre zdravie, zdieľať spoločné ciele a zdroje,
  7. 2 v medzinárodnom. Štátnom. Krajskom, okresnom a miestnom meradle by mali existovať
  8. štruktúry a procesy na uľahčenie koordinovanej spolupráce všetkých rezortov a činiteľov
  9. v rozvoji

401. Cieľ 21: Politika a stratégie pre „Zdravie pre všetkých“

  1. Do roku 2010by mali všetky členské štáty realizovať politiku „Zdravie pre všetkých“ na celoštátnej,
  2. oblastnej a miestnej úrovni, s podporou vhodnej inštitucionálnej infraštruktúry, riadenia
  3. a tvorivého vedenia celého
  4. Menovite:
  5. 1 štátna politika mala motivovať a inšpirovať k vypracovaniu politiky v krajoch, okresoch,
  6. mestách, obciach a ustanovizniach ako sú školy, pracoviská a
  7. 2 mali by existovať štruktúry a proces tvorby politiky zlepšovania zdravia ne celoštátnej a
  1. ostatných úrovniach, ktoré privedú za týmto účelom k spolupráci všetkých kľúčových
  2. partnerov zo štátnej správy i súkromného sektora, s dohodnutými právomocami pre
  3. formuláciu politiky, jej realizáciu, monitorovanie i hodnotenie,
  4. 3 krátko, stredne i dlhodobé zámery politiky, ciele, ukazovatele i priority, ako aj stratégie
  5. ako ich dosiahnuť by mali byť formulované na základe hodnôt „Zdravie pre všetkých“ a
  6. pokrok na ceste k ich dosahovaniu by mal byť pravidelne monitorovaný a hodnotený.
Oboduj prácu: 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1


Odporúčame

Spoločenské vedy » Filozofia

:: KATEGÓRIE – Referáty, ťaháky, maturita:

Vygenerované za 0.010 s.