Cestovanie

Cudzie jazyky » Ruština

Autor: verca123
Typ práce: Ostatné
Dátum: 16.10.2020
Jazyk: Ruština
Rozsah: 1 079 slov
Počet zobrazení: 55
Tlačení: 4
Uložení: 4

CESTOVANIE

Почему мы путешествуем

  • на работу
  • в школу
  • на канукулы
  • в отпуск
  • как туристы на экскурсии
  • на курорт мечиться
  • к врачу
  • за покупками
  • посетить друзей

Значение

  • доехать на работу в школу/ к врачу
  • узнаём о новых странах

Подготовка к путешествованию

  • выбрать маршрут
  • заказать/ купить билет
  • оплатить поездку
  • упаковать багажь
  • подготовить еду
  • если у нас проблеми со состоянием здоровья надо принять лекарство
  • заключить страховку
  • обменить валюту
  • проверить действительный пасспорт
  • отключить газ, воду

Путешествие

Индивидуальное

  • плюсы
    • мы можем ехать
      • куда хотим
      • как хотим
      • когда хотим
    • мы можем побывать больше времени на интересных местах и меньше времени на неинтересных местах
    • мы можем жить, где хотим
  • минусы
    • мы без экскурсовода
    • мы сами должны знать, что где интересное
    • у нас должна быть карта, мы можем потеряться
    • мы должны владеть языкам страны, где мы находимся
    • нет скидок – дороже
    • инвалидное питание
    • заказать жильё

Вгруппе

  • плюсы
    • у нас экскурсовод, он нам скажет, где кто интересает
    • он нас выдёт, мы не можем потеряться
    • мы не должны владеть языком страны, он переводит
    • у нас обеспечен транспорт
    • у нас обеспечена страховка
    • у нас обеспечено жильё
    • скидки – дешевле
  • минусы
    • мы не можем ехать – куда как хотим
    • мы должны соблюдать программу
    • мы не можем побывать на интересных местах, сколько времени хотим
    • мы можем проживать где хотим

Мы можем проживать в гостиницах, семьях, у знакомых, у родственников, в палатках, в санаториях, в здравницах.

Путешествие за границу

  • у нас должен быть загранпаспорт
  • в странах Европейского сообщества хранится паспорт, в некоторые страны нужны визы
  • паспорт и загранпаспорт нам дадут в полиции, визы в посольстве данной страны
  • мы должны ехать через таможню и заполнить таможенную декларацию
  • если мы потеряем документы, мы должны ехать в посольство Словакии в данной стране

Cestovatelia a cestopisy

  • путешествённики: Марко Поло, чехи Зикмунд и Панзелка ехали на Тапуе вокруг мира
  • путевыдитель (Bedecker)

ВОЗДУШНЫЙ ТРАНСПОРТ

  • плюсы
    • экономим время
    • питание и напитки в цене
    • минимальной багаж
    • больше колличество пасажиров
    • ехать на длинные дистанцие
    • он удобный
    • самый быстрий вид транспорта
  • минусы
    • проблемы со состоянием здоровья (сердечно-сосудистый, кровяным давлением)
    • возможность актов
    • опасность аварии
    • мы должны быть раньше в аэропорту
    • зависимость от погоды
    • авиарейсы отменён

АВТОМОБИЛЬНЫЙ ТРАНСПОРТ

  • плюсы
    • дорога ведёт везде, едем куда хотим
    • груз можно провести прямо на место, где он нужны
    • мы не должны ждать отьезда
  • минусы
    • дорожные пробки
    • аварии ДТП
    • не экономический (выхлопные газы вредят на окружающую среду)
    • могут быть проблемы со состояним здоровья – есть люди, которым становиться плохо
    • плохое дороги – медленно двигать, дорогие топливо

РЕЧНОЙ ТРАНСПОРТ

  • плюсы
    • дешёвая перевозки грузов
    • в судно войдёт много грузов
    • для туристов это средство транспорта одновременно, они там могут спать и питаться
    • экологичный
  • минусы
    • останавливаться только в портах/ речных вокзалах
    • зависимость от погоды
    • уровень воды
    • морская болезнь
    • медленный вид транспорта
    • трудно спасать люди во время аварии
    • экологические танкеры
    • фобии – ограничение просторы

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЙ ТРАНСПОРТ

  • плюсы
    • экономический – электрификация железных дорог
    • более безопасный чем автомобильный
    • дешёвая перевозка
    • грузы можно перекладывать (контейнер)
    • больше пассажиров чем в автобус
    • на дороге можно спать, питаться (спальный вагон, вагон-русторан)
    • в пассаж можно провозить и машину на автопоезд
  • минусы
    • не везде ведёт железная дорога

ВИДЫ ТРАНСПОРТА – DRUHY DOPRAVY

  • железнодорожный транспорт – železná doprava
  • речной транспорт – riečna doprava
  • морской транспорт – námorná doprava
  • воздушный транспорт – letecká doprava
  • автомобильный транспорт – automobilová doprava
  • городской транспорт – mestská doprava
  • средства транспорта – druhy dopravných prostriedkov
  • машина, автомобиль - auto
  • поезд - vlak
  • товарный поезд – nákladný vlak
  • пассажирский поезд – preváža ľudí
    • пассажир - cestujúci
  • пригородные поезда – электричка - vlaky
  • поезда дальнего – vlak na dlhé trasy
  • пассажирский поезд – osobný vlak
  • скорый поезд - rýchlik
  • экспресс - expres
  • вагон-купе – ležadlový vozeň
  • плацкартный вагон – ležadlový vozeň bez kupé
  • железнодорожный вокзал – železničná stanica
  • поезд отправляется – vlak vychádza
  • от (Киевского) вокзала – zo stanice
  • платформа – nástupište
  • Поезд подан под посадку на платформе 3 – je prestavený
  • касса - pokladňa
    • пригородные – mestské
    • дальнего следования – na dlhé trasy
  • зал ожидания - čakáreň
  • комната для матери и ребёнка – miestnosť pre matky s deťmi
  • буфет – bufet
  • ресторан - reštaurácia
  • багаж - batožina
  • маршрут - trasa
  • судно - loď
  • речное судно – riečna loď
  • порт - prístav
  • аэропорт - letisko
  • билет - lístok
  • проездной билет – predplatný cestovný lístok
  • единый проездной билет – predplatný cestovný lístok na všetko druhy MHD
  • киоск – predajný lístok
  • водитель - vodič
  • компостёр – označovač lístkov
  • пробить билет/ прокомпостировать – označiť lístok
  • следующая остановка – nasledujúca zastávka
  • через одну остановку – na 2. zastávke
  • выходить - vystupovať
  • Разрешите пройти – Dovoľte prejsť
  • Проходите пожалуйста - Prejdite prosím
  • пластиковые жетоны/ карты - žetóny
  • турникет - rampa
  • вложить в турникет – vložiť do rampy
  • эскалата – pohyblivé schody
  • спуститься – spustiť sa
  • линия – trasa metra
  • сделать пересадку - prestúpiť
  • за углом – za rohom
  • Вы свободны - voľný
  • Вам куда? – Kde sa chcete dostať?
  • ехать - cestovať
  • выходить - vystúpiť
  • проходить – prechádzať
  • спускаться - schádzať
  • входит - vchádzať
  • прйти - prechádzať
  • спуститься - zísť
  • войти - vojsť
  • подходить - priblížiť
  • билет - lístok
    • абонементный - jednorazový
    • проездной - predplatný
    • единый проездной – predplatný na všetky druhy MHD
  • абонементная книжка – súbor jednorazových cestovných lístkov
  • остановка по требованию – zástavka na znamenie
  • конечная остановка – konečná zastávka
  • конечный пункт – konečný bod
  • предъявить билет – ukázať lístok
  • таллон – cestovný lístok
  • сохранить - uschovať
  • таллон до конца поезки – cestovný lístok do konca jazdy
  • недействителен на 500-х маршрутах – neplatí na linkách s číslom 500
  • ехать зайцем – cestovať načierno
  • щтраф - pokuta
  • У вас нет лишнего билета – Nemáte zvyšný lístok
  • Слободно здесь – Je tu voľné
  • Да, присаживайтесь – Áno, prisadnite si
  • Займи мне – Obsaď mi
  • кассовый зал – časť stanice, kde sa predávajú lístky
  • справки - informácie
  • справочный зал – tam, kde dávajú informácie
  • багаж отделение – tam, kde odoberajú batožinu
  • расписание поездов- cestovný poriadok
  • время отправления – čas odchodu
  • пункт отправления – cieľová stanica
  • время в пути 7д 3ч – čas koľko ide
  • ездит - cestovať
    • по субботам – v sobotu
    • по счётным/ несчётным дням – v párne/ nepárne dni
  • досуг – voľný čas
  • билет - lístok
    • обратный
    • в два конца - spiatočný
  • сдать билет – vrátiť lístok
  • путь - cesta
  • начинается/ продолжается/ посадка на поезд – začínajúca/ prebiehajúca( naloženie na vlak
  • правила дорожного движения – pravidlá cestnej premávky
  • заправочная станция – benzínová pumpa
  • водительское удостоверение – vodičský preukaz
  • вот там – bližšie ku mne
  • вон там – ďalej odo mňa
  • загорится - zasvieti
  • зелёный свет – zelené svetlo
  • вагон - vagón
    • спальный – na spanie
    • купе - kupé
    • плацкартный – 1 vozeň, akoby 1 kupé, má postele
    • общий – má dve sedadlá a jedno ležadlo nad sedadlami
  • легковой автомобиль – osobné auto
  • грузовой – nákladné auto
  • воздушный транспорт – letecká doprava
  • авиарейс – letecká linka
  • выдача багажа – vydanie batožiny
  • Производится - prebieha
  • заканчивается - končí
  • на авиарейс (na let) № 23 в вагон
  • самолёт - lietadlo
    • произвёл посадку - pristál
    • задерживается - mešká
Oboduj prácu: 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1


Odporúčame

Cudzie jazyky » Ruština

:: KATEGÓRIE – Referáty, ťaháky, maturita:

0.036