Náučný štýl
Autor: dunky
Typ práce: Referát
Typ práce: Referát
Dátum: 07.06.2009
Jazyk:
Jazyk:
Rozsah: 418 slov
Počet zobrazení: 22 397
Počet zobrazení: 22 397
Tlačení: 1 256
Uložení: 1 287
Uložení: 1 287
Jazykové prejavy náučného (odborného) štýlu sa využívajú všade tam, kde treba sprostredkovať odborné informácie a vedecké poznatky. Preto sa v náučnom štýle najviac zo všetkých jazykových štýlov prejavujú vplyvy vedecko-technického rozvoja. V dôsledku toho zaznamenávame v náučnom štýle slovenčiny neustály príklon k svetovému trendu internacionalizácie a formalizácie vyjadrovania.
Internacionalizáciou vyjadrovania rozumieme to, že pri odbornom vyjadrovaní sa čoraz častejšie stretávame s textami, ktoré nemajú podobu ucelených, starostlivo štylizovaných viet, ale podobu vzorcov, tabuliek a schém. Orientujeme sa v nich len pomocou stručných hesiel, nadpisov v riadkoch a stĺpcoch. Toto rozbíjanie a zjednodušovanie vetnej skladby je funkčné z hľadiska rýchleho získavania informácií.
Na druhej strane sa však v náučnom štýle používajú zložené súvetia s rozličnými vsuvkami, preto majú náučné, najmä vedecké texty bohatú interpunkciu: čiarky, dvojbodky, bodkočiarky, pomlčky, zátvorky, úvodzovky. Nielen v matematickom a technickom, ale aj v jazykovednom texte sa môžeme stretnúť v jednej vete alebo odseku s troma druhmi zátvoriek (okrúhle, zlomkové, hranaté) alebo úvodzoviek (bežné – základné, jednoduché, šípkovité).
Vedecko-technický rozvoj prináša aj to, že rastie záujem širokých vrstiev obyvateľstva o najnovšie vedecké a technické poznatky. Prirodzene, aj vedci sa usilujú o čo najväčšiu popularizáciu, o sprístupnenie poznatkov zo svojho odboru. To vedie v súčasnosti k nebývalému rozvoju populárno-náučnej (populárno-vedeckej) literatúry, v ktorej sa zložité vedecké a technické problémy podávajú prístupnou a zaujímavou formou, teda populárno-náučným štýlom.
Rozdiely medzi vedecko-náučným a populárno-náučným štýlom:
Vedecko-náučný štýl
- termíny, knižné slová
- prísne logická kompozícia
- náročná, ale stereotypná štylizácia z hľadiska morfológie a syntaxu
- presná vedecká argumentácia a citácia alebo parafrázovanie; bibliografia
- neutrálnosť, nezaujatosť výkladu
Populárno-náučný štýl
- voľnejší výber slov
- voľnejšia kompozícia, bohatšie členenie textu na odseky
- pestrejšia, pôsobivá štylizácia, beletristické a rečnícke prvky
- voľná citácia alebo parafrázovanie bez bibliografie
- silná didaktická a presviedčacia zložka (postoj autora)
Náučný štýl sa uplatňuje v informačnom, opisnom (odborný opis, opis pracovného postupu) a výkladovom slohovom postupe.
Lexika náučného štýlu
- prevládajú nocionálne (pojmové) slová - neutrálne
- terminológia: presné, jednovýznamové, ustálené názvy – termíny:
a) domáce – jednoslovné, viacslovné (združené pomenovania), zložené
b) cudzie
c) hybridné
d) doslovné preklady – kalky
- knižné slová
- skratky, značky a skratkové slová (akronymy) – napríklad: RNDr. TANAP
- multiverbalizácia – napríklad: podať návrh = navrhovať
Morfológia a syntax náučného štýlu
- ustálenie nových väzieb
- zložené prídavné mená bez spojovníka a so spojovníkom (vzťah priradenosti a podradenosti)
- enumeratívnosť (vypočítavanie), viacnásobný vetný člen
- kondenzované (zhustené) vyjadrovanie
a) menné vyjadrovanie
b) príčastia, prechodníky
- pasívum
- autorský plurál – 1. osoba množného čísla alebo neosobné vyjadrovanie
- vsuvky graficky umiestnené medzi pomlčkami alebo v zátvorke; bodkočiarky, dvojbodky
- spájacie výrazy vo vete a medzi vetami (odsekmi), napr. v prípade, že a podobne
- grafické označovanie jednotlivých odsekov teoretického náučného textu, napr. 1.0, 1.1, 1.2, 1.2.1, ...
rozličné typy zátvoriek a úvodzoviek, paragrafy v zákonníkoch, vysvetlivky pod čiarou, ...
Internacionalizáciou vyjadrovania rozumieme to, že pri odbornom vyjadrovaní sa čoraz častejšie stretávame s textami, ktoré nemajú podobu ucelených, starostlivo štylizovaných viet, ale podobu vzorcov, tabuliek a schém. Orientujeme sa v nich len pomocou stručných hesiel, nadpisov v riadkoch a stĺpcoch. Toto rozbíjanie a zjednodušovanie vetnej skladby je funkčné z hľadiska rýchleho získavania informácií.
Na druhej strane sa však v náučnom štýle používajú zložené súvetia s rozličnými vsuvkami, preto majú náučné, najmä vedecké texty bohatú interpunkciu: čiarky, dvojbodky, bodkočiarky, pomlčky, zátvorky, úvodzovky. Nielen v matematickom a technickom, ale aj v jazykovednom texte sa môžeme stretnúť v jednej vete alebo odseku s troma druhmi zátvoriek (okrúhle, zlomkové, hranaté) alebo úvodzoviek (bežné – základné, jednoduché, šípkovité).
Rozdiely medzi vedecko-náučným a populárno-náučným štýlom:
Vedecko-náučný štýl
- termíny, knižné slová
- prísne logická kompozícia
- náročná, ale stereotypná štylizácia z hľadiska morfológie a syntaxu
- presná vedecká argumentácia a citácia alebo parafrázovanie; bibliografia
- neutrálnosť, nezaujatosť výkladu
Populárno-náučný štýl
- voľnejší výber slov
- voľnejšia kompozícia, bohatšie členenie textu na odseky
- pestrejšia, pôsobivá štylizácia, beletristické a rečnícke prvky
- voľná citácia alebo parafrázovanie bez bibliografie
- silná didaktická a presviedčacia zložka (postoj autora)
Náučný štýl sa uplatňuje v informačnom, opisnom (odborný opis, opis pracovného postupu) a výkladovom slohovom postupe.
Lexika náučného štýlu
- prevládajú nocionálne (pojmové) slová - neutrálne
- terminológia: presné, jednovýznamové, ustálené názvy – termíny:
a) domáce – jednoslovné, viacslovné (združené pomenovania), zložené
b) cudzie
c) hybridné
d) doslovné preklady – kalky
- knižné slová
- skratky, značky a skratkové slová (akronymy) – napríklad: RNDr. TANAP
- multiverbalizácia – napríklad: podať návrh = navrhovať
Morfológia a syntax náučného štýlu
- ustálenie nových väzieb
- zložené prídavné mená bez spojovníka a so spojovníkom (vzťah priradenosti a podradenosti)
- enumeratívnosť (vypočítavanie), viacnásobný vetný člen
- kondenzované (zhustené) vyjadrovanie
a) menné vyjadrovanie
b) príčastia, prechodníky
- pasívum
- autorský plurál – 1. osoba množného čísla alebo neosobné vyjadrovanie
- vsuvky graficky umiestnené medzi pomlčkami alebo v zátvorke; bodkočiarky, dvojbodky
- spájacie výrazy vo vete a medzi vetami (odsekmi), napr. v prípade, že a podobne
- grafické označovanie jednotlivých odsekov teoretického náučného textu, napr. 1.0, 1.1, 1.2, 1.2.1, ...
rozličné typy zátvoriek a úvodzoviek, paragrafy v zákonníkoch, vysvetlivky pod čiarou, ...
Podobné práce | Typ práce | Rozsah | |
---|---|---|---|
Náučný (odborný) štýl, jeho žánre a jazykové prostriedky | Referát | 251 slov | |
Náučný štýl | Ostatné | 861 slov | |
Štylistika – náučný štýl | Ostatné | 339 slov | |
Náučný (odborný) štýl | Ostatné | 1 199 slov | |
Náučný jazykový štýl (maturitná téma) | Referát | 202 slov | |
Náučný štýl znaky a žánre | Maturita | 411 slov | |
Náučný štýl (NŠ) | Referát | 2 039 slov | |
Náučný štýl (znaky a žánre) | Referát | 398 slov | |
Náučný štýl prehľad | Referát | 2 559 slov | |
Náučný (odborný) štýl | Referát | 431 slov | |
Náučný štýl | Referát | 474 slov | |
Náučný štýl | Učebné poznámky | 151 slov | |
Náučný štýl a jeho slohové útvary | Učebné poznámky | 323 slov | |
Náučný štýl | Referát | 616 slov | |
Náučný štýl | Maturita | 205 slov |
Vyhľadaj ďalšie študentské práce pre tieto populárne kľúčové slová:
#odborný referát vzor #neosobne vyjadrovanie #enumeratívnosť #náučný štýl #vedecká citácia #popularno-naucny vyklad #autorský plurál #odborný štýl lexika morfologia syntax #stylizacia textu #rozdiel medzi voľnou a presnou citáciou #vedecko technicky rozvoj #popularno naucny text #administratívny štýl (lexika, syntax) #popularno naucna literatura #presna citacia #odborná a populárno náučná literatúra #lexika a syntax #popularno naučny štyl #Náučný opis #presná a voľná citáciaVygenerované za 0.018 s.